プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私はYamanoと申します。現在、ブラジルに住んでおり、この多文化国家での経験が私の英語教育に豊かな視角をもたらしています。

私の英語学習への旅は、フランスでの留学から始まりました。フランスという多言語環境での学びは、英語をはじめとする多様な言語の学習に対する私の理解を深め、教育方法にも大きな影響を与えました。

英検においては、最高レベルの資格を取得しており、これは私の英語の理解力と表現力の高さを示しています。さらに、TOEICでは935点という優れた成績を達成し、特にビジネス英語における私のコミュニケーション能力を強調しています。

皆さんの英語学習において、私は文法や語彙、会話力の向上から、実用的な英語スキルの習得に至るまで、実践的なアドバイスとサポートを提供します。私の国際的な経験と専門知識を活かし、皆さんの英語学習の旅をサポートします。一緒に英語を学び、世界を広げましょう!

0 373
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

You've really overcome a serious illness, haven't you? 本当に大病を乗り越えたね。 「Overcame a serious illness」とは、「重い病気を克服した」という意味です。重篤な病状から回復したときや、長期にわたる闘病を経て病気が治まったときなどに使います。このフレーズは、自分自身や他人の健康状態について話す際や、特に生命の危機に直面した経験を説明する際に用いられます。また、その人の強さや生命力、困難を乗り越える力を象徴する表現とも言えます。 You really bounced back from a major illness, didn't you? 「本当に大病を乗り越えたね」 You've survived a critical health condition, haven't you? 「大病を乗り越えたんだね。」 Bounced back from a major illnessは、大病を乗り越えて元気になったという意味で、回復が早かったり、病後の状態が良好であることを強調します。一方、Survived a critical health conditionは、死に至る可能性のある重大な健康状態から生き延びたことを示すより深刻な表現で、生死の危機を乗り越えた経験を強調します。

続きを読む

0 783
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Place it in a heat-resistant container and microwave for one minute. 耐熱容器に入れて、レンジで1分加熱します。 「耐熱容器」は、高温に耐えることができる特性を持つ容器を指します。料理の際にオーブンや電子レンジで加熱するためのグラスや陶磁器などの製品、または科学実験で用いられる試験管やビーカーなども含まれます。また、食材を直接火にかける鍋やフライパンも耐熱容器と言えます。これらの容器は、熱による変形や破損を防ぐために特別な素材で作られています。 Put it in an oven-safe dish and microwave it for one minute. 「それを耐熱容器に入れて、レンジで1分加熱します。」 Place it in the thermal resistant cookware and microwave for one minute. それを耐熱容器に入れて、レンジで1分加熱します。 Oven-safe dishは特にオーブンでの使用を意味します。料理をオーブンで加熱したり、焼いたりする際に使います。一方、Thermal resistant cookwareはより広範な温度変化に対する耐性を持つ調理器具を指します。これは、オーブン使用だけでなく、冷凍庫や直火など、様々な温度環境での使用が可能です。したがって、Thermal resistant cookwareは一般的にOven-safe dishよりも多機能と考えられます。

続きを読む

0 134
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

The project has gone over budget. 「プロジェクトの予算が足りなくなってしまった。」 「Go over budget」は予算超過を意味する表現で、予算設定よりも多くのお金を消費または使用する状況を指します。プロジェクトやイベントの計画、家庭の生活費など、予算が設定されている状況で使われます。たとえば、会社が新製品の開発にあたり、設定した予算を超えてしまった場合や、家庭での月間の食費や生活費が予想以上にかかってしまった場合などに「go over budget」と言います。 The project ended up exceeding the budget. 「そのプロジェクトは最終的に予算を超過してしまった。」 Our project at work ran into a deficit because it didn't fit within the budget. 私たちの仕事のプロジェクトは予算内に収まらなかったため、赤字になってしまいました。 Exceed the budgetとRun into a deficitは、どちらも予算や財務状況が計画より悪い状況を指しますが、それぞれ異なる文脈で使用されます。 Exceed the budgetは、特定のプロジェクトや活動で予算を超過した場合に使われます。たとえば、家の改装やパーティーの計画など、個々のイベントやプロジェクトに関連して使われます。 一方、Run into a deficitは、一般的には国家や企業などの全体的な財務状況が赤字になったときに使われます。これは、収入が支出を下回り、財政赤字が発生したことを意味します。

続きを読む

0 372
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I have some wonderful news. We've landed a major contract today. 「素晴らしい知らせがあります。今日、大口の契約が取れました。」 「I have some wonderful news.」は、「素晴らしいニュースがある」という意味です。自分が伝える情報が相手にとって喜ばしいもの、または一般的に良いニュースであることを表しています。たとえば、昇進や妊娠、大きな契約の獲得などの好意的な出来事を伝える際に使われます。この表現を使うことで、相手に期待感や興奮を引き立てることができます。 I've got some fantastic news! We've landed a big contract today. 「素晴らしい知らせがあります!今日、大口の契約が取れました。」 I've got some thrilling news to share! We've landed a major contract today. 「素晴らしい知らせをお伝えしたいんです。今日、大口の契約を取りました。」 I've got some fantastic news!は、ポジティブな出来事や結果を伝えるときに使います。一方、I've got some thrilling news to share!は、興奮や緊張感を伴うニュースを伝えるときに使います。たとえば、プロモーションや結婚などの喜ばしいニュースには前者が、新しい冒険やサスペンスフルな展開には後者が適しています。

続きを読む

0 300
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Dad, will we be taxed for the property we own along the river? 「父さん、私たちが所有している川沿いの物件には固定資産税がかかりますか?」 「Along the river」は「川沿いに」や「川辺に」などと訳され、具体的には川沿いの道を歩く、川沿いの家に住む、川沿いの風景を楽しむなど、川に隣接して何かを行う状況を表す表現です。また、詩や小説などの文学作品で景色を描写する際にも使われます。具体的な場所を指すだけでなく、風情や情緒を感じさせるニュアンスも含んでいます。 Dad, will there be property taxes for the property we own beside the river? 「お父さん、私たちが所有している川沿いの物件には固定資産税がかかりますか?」 Dad, for the riverside property we own, do we have to pay property tax? 「お父さん、うちが所有している川沿いの物件ですが、固定資産税がかかってきますか?」 Beside the riverとRiversideはどちらも川の近くを指す表現ですが、使われる文脈やニュアンスが少し異なります。Beside the riverは主に位置を具体的に説明する時に使われ、特定の場所や行動が川のすぐ隣で行われることを強調します。一方、Riversideは一般的な場所を指す時に使われ、川沿いの地域全体を指します。また、Riversideはしばしば地名や公園名として使われます。したがって、使い分けは主に文脈や具体性の度合いによるものです。

続きを読む