プロフィール
役に立った数 :1
回答数 :52
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
Kyoheiです!!皆様の英語学習の役に立てるように頑張りたいと思います!!!どんどん質問してくださいね!
基本的には上記の二つが使えると思います。 一つ目を使ってそろそろ旅行に行きたいというときは It's about time to go on a trip (そろそろ旅行に行きたい) 二つ目は注意してほしいのはIの後は過去形になるということです。 It's about time I WENT on a trip. (そろそろ旅行に行きたい) 基本的に文法は間違わないに越したことはありませんが、話してて文法ミスをすることはしょうがないですが、極力しないようにしていけば、徐々に話せるようになります。頑張ってください!
寝ぼけてたはhalf asleep /half awakeで大丈夫です。 半分寝てた・起きてたって感じですね(笑) 例文だと、I was half asleep/awake so I sent you a message by mistake. (寝ぼけて間違ってメッセージ送ってしまった。) by mistake は誤ってという意味です。 ですが、 逆の意味で intentionally=on purpose=deliberately (わざと) という言葉もあるので逆の言葉を一緒に覚えることも大事だと思います。
基本的に僕は上記の3つを使います。 一番上のIt's a pain in the ass(neck)は本当にカナダでよく耳にするスラングです。 例えば、It's a pain in the ass(neck) for me to go to school.(学校に行くの面倒くさい) It's mundane for me to cook my own food. (自炊が面倒くさい) It takes foreverもよく使います。 It takes forever for me to cook my own food.