プロフィール

Alex

Alexさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

0 1,140

基本的には先輩と後輩という文化は海外にはありません。 なので、もし先輩と後輩を知らない人がいたら、 Senpai is someone older. Kohai is someone younger. と説明してあげれば理解してくれます。 役に立てれば嬉しいです。

続きを読む

Alex

Alexさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

0 970

これが一番シンプルなアンサーだと思います!! I’ll go if you go. (もしあなたが行くならば、私も行く) Ifの後からをif you’re goingとしてもいいと思います。 I’ll go if you’re going. このbe動詞+ingというのは、現在進行形で今やってることを表す事もできますが、 他にも未来の予定を表現する事もできます。(be going toとほぼ同じ) I’m having dinner with Kyohei on Friday. (金曜日きょうへいと一緒にディナーに行くんだ)

続きを読む

Alex

Alexさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

0 687

基本的には、 I ordered( ) ( )をオーダーしたんだけど、 It hasn’t arrived yet まだ来てないんだ。 でいいと思います!! もう一つのアンサーは、来てないと直接言うのではなくて、いつオーダーが準備できるのか チェックして欲しいというあまり威圧的にならない言い方かなと思います。 Pleaseをつけると丁寧になります。 僕は以前ニュージーランド出身の先生にアイスクリームが欲しいと言った時にpleaseをつけなくて、 pleaseつけなさいと怒られました、、お願いするときは基本つけましょう。

続きを読む

Alex

Alexさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

0 973

I’ve been coming here a lot lately 現在完了進行形の形で、何かを今もし続けていることを表します。 よく間違いが頻繁しやすいのは、現在完了との違いです。 基本的に現在完了も継続の意味を持っているのですが、どちらかというと完了の意味の方が強いです。 ①I’ve been living in Canada for 5 years. ②I’ve lived in Canada for 5 years. どちらもカナダに5年住んでいるという継続の意味を持っていますが、 ①はどちらかというと今も住んでいる感じがします。②はもう5年住んでそこには住んでない感じがします。 LatelyはRecentlyでもおっけいです。

続きを読む

Alex

Alexさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

0 590

基本的にレストランなどでは回転率を上げるためにせかしてくる店員さんはかなり多いです! 僕は三回くらい聞かれたこともあります(笑) なのでI'm still looking at the menu.(まだメニュー見てます)といって回避してくださいね!!!! ちなみに補足ですが回転率はturnover rateといいます。 The turnover rate is high here so it won't take so long. I think it would be around 20 minutes. (ここの回転率は高いから、恐らく(待ちは)20分ぐらいだと思います)

続きを読む