プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私はHaruと申します。現在、デンマークに住んでおり、異文化の中での英語教育に携わっています。私の国際的な経験は、英語を教える際のアプローチに大きな影響を与えています。

私はノルウェーでの留学経験があり、そこで得た学びは、非母国語話者としての英語習得の重要性を深く理解させてくれました。この経験は、異文化理解と英語指導の両面において私の視野を広げました。

英検では最高位の資格を取得し、これは英語の複雑な文脈における私の理解と適応力を示しています。また、IELTSでは7.5のスコアを獲得しており、これは私の英語の聞き取り、読解、会話、書き言葉の能力が国際的に認められていることを示しています。

皆さんの英語学習に対して、私は熱心にサポートし、貴重なアドバイスを提供します。文法、発音、会話能力の向上から、文化的背景の理解まで、私の経験と専門知識を活用して皆さんをサポートします。一緒に英語の魅力を探求しましょう!

0 288
Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Now that the kids are grown I'd love to travel around the world on a luxury cruise ship. 子供たちが手がかからなくなったので、豪華客船で世界一周したいです。 「Luxury cruise ship」(高級クルーズ船)は、豪華な設備やサービスが提供される大型船を指す言葉です。特別な旅行や記念日、一生の思い出を作りたい特別な機会に適しています。高級レストラン、スパ、広いスイートルームなどが整備され、至れり尽くせりの旅が楽しめます。 I want to take a trip around the world on a luxury liner now that the kids are all grown up. 子供が自立したので、豪華客船で世界一周の旅をしたいです。 "Now that the kids are grown I'd love to travel around the world on an opulent cruise vessel." 子供たちも手がかからなくなったので、豪華なクルーズ船で世界一周旅行をしたいです。 "Luxury liner"と"Opulent cruise vessel"はどちらも豪華な船旅を指しますが、"Opulent cruise vessel"は特に豪華で洗練された設備やサービスを強調するニュアンスがあります。日常では"Luxury liner"の方が一般的で、広く知られています。"Opulent cruise vessel"はより詳細な豪華さを表現する時に使う表現です。

続きを読む

0 217
Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Sure I'll provide an example sentence and its Japanese translation for a common daily situation. The situation is explaining something. English Example Sentence: "When you heat ice it turns into water because of a process called melting." Japanese Translation: 氷を加疫すると、溶解というプロセスにより水に変わります。 One-on-one meeting(ワンオンワンミーティング)は、上司と部下の個別面談のことで、業務の進捗確認、目標設定、問題点の共有、キャリアの相談などを行う場です。親密なコミュニケーションを通じて、双方の信頼関係を深め、効果的な働き方を促します。 We have personal interviews today don't we? 今日は個人面談があるんだよね? We have private consultations today huh? 今日は個人面談があるんだね。 「Personal interview」は、特に就職面接など、正式な設定で個人の能力や適性を評価する場を指し、「Private consultation」は、個人的な問題やアドバイスを求める非公式な一対一の会話や相談を意味します。前者は形式的、後者はもっと私的なニュアンスです。

続きを読む

0 279
Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Certainly! Since you have not specified a particular scenario or phrase with "/-content1-/" and "/-explanation-/" I'll consider "/-content1-/" as a placeholder text that needs filling with some relevant content. I will create a practical example for a common daily situation involving making plans. --- English Example Sentence: "Let's grab lunch at 1 PM. Does that work for you?" Japanese Translation: 「13時にランチしませんか。都合はいかがですか?」 「fiscal deficit」とは政府の歳出が歳入を超える状態を指し、国家財政の赤字を意味します。この用語は、予算編成、経渑分析、ニュース報道で使用され、財政健全性の議論や経済政策の評価で重要視されます。 "We're facing a budget deficit this fiscal year." 私たちは今年度、財政赤字に直面しています。 "We are facing a government shortfall this fiscal year." 「今年度、私たちは財政赤字に直面しています。」 「Budget deficit」は、政府の歳入が歳出を下回る状況を指す一般的な用語です。一方、「Government shortfall」は、特定の期待や計画に対する政府の資金不足を指し、より広範な状況や特定の分野に用いられることが多いです。日常会話よりも分析的、公的な文脈で使用されます。

続きを読む

0 207
Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Certainly! Below is an example of how the term /-content1-/ might be used in daily conversation in English followed by the Japanese translation. Situation: You ask a friend if they have the new book from your favorite author. English: "Do you have the latest /-content1-/ book by John Grisham?" Japanese: ジョン・グリシャムの最新の「/-content1-/」の本を持っていますか? 「Fade into the crowd」は、「群衆に紛れる」「目立たなくなる」という意味で使用されます。注目を避けたい時や、何かから逃れたい場合、自らを隠したい状況で使う表現です。例えば、有名人がファンから逃れるために普通の人々の中に紛れる場合などです。 He just melted into the crowd and I couldn't see him anymore. 彼はただ人混みに消えて、もう姿が見えなくなりました。 "After the concert ended he quickly vanished into the throng." コンサートが終わった後、彼はすぐに人混みに消えた。 "Melt into the crowd"は自然に人混みに溶け込んで目立たなくなる様を表す日常的な表現です。一方で"vanish into the throng"は、より劇的で、人混みの中に突如消え去るような様子を強調します。"throng"は"crowd"よりも密集度が高いことを示唆し、文学的または強調したい時に使われることがあります。

続きを読む

0 108
Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

The mosquitoes are annoying. 蚊がうるさいね。 The mosquitoes are annoying.は、「蚊がうっとうしい」という意味で、蚊が周りにいて刺されるなどの不快感を表現するフレーズです。主に、夏の夕方や夜、アウトドア活動、キャンプ、バーベキューなどの場面で使われます。例えば、家族や友人と外で過ごしている時に、蚊に悩まされている状況でこのフレーズを使うと、共感を得られるでしょう。また、特定の状況を説明する際にも便利です。 The mosquitoes are a nuisance. 蚊がうるさいよ。 The mosquitoes are driving me crazy. 蚊がうるさくてたまらないよ。 The mosquitoes are a nuisance.は、蚊が不快だがまだ我慢できる状態を表します。例えば、庭でバーベキューをしている時に多少刺される程度の状況です。一方で、The mosquitoes are driving me crazy.は、蚊の存在が非常にストレスフルで我慢できない状態を示します。例えば、寝室に大量の蚊が入り、眠れないほど刺されている場合に使う表現です。ニュアンスとしては、前者は軽い不満、後者は強い苛立ちを含みます。

続きを読む