プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私はHaruと申します。現在、デンマークに住んでおり、異文化の中での英語教育に携わっています。私の国際的な経験は、英語を教える際のアプローチに大きな影響を与えています。

私はノルウェーでの留学経験があり、そこで得た学びは、非母国語話者としての英語習得の重要性を深く理解させてくれました。この経験は、異文化理解と英語指導の両面において私の視野を広げました。

英検では最高位の資格を取得し、これは英語の複雑な文脈における私の理解と適応力を示しています。また、IELTSでは7.5のスコアを獲得しており、これは私の英語の聞き取り、読解、会話、書き言葉の能力が国際的に認められていることを示しています。

皆さんの英語学習に対して、私は熱心にサポートし、貴重なアドバイスを提供します。文法、発音、会話能力の向上から、文化的背景の理解まで、私の経験と専門知識を活用して皆さんをサポートします。一緒に英語の魅力を探求しましょう!

0 286
Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Exploring Antarctica must have been really tough, huh? 「南極大陸の探索は本当に大変だったんだね。」 「Antarctica」は、地球の最南端に位置する大陸であり、主に氷に覆われています。ニュアンスとしては、非常に寒く、過酷な自然環境、未開の地、探検や研究の対象などがあります。使えるシチュエーションとしては、例えば、「彼はAntarcticaでの生活に耐えられるだけの強さを持っている」や「彼女はAntarcticaの未知の生物を研究するために旅立った」など、厳しい環境下での生存力や探検、研究の話題に使うことができます。 The exploration of the South Pole must have been really tough, huh? 「南極点の探索は本当に大変だったんだね」 Exploring the Antarctic Continent must have been really tough. 「南極大陸の探索は本当に大変だったんだね。」 The South Poleは地球の最南端の点を指すのに対し、The Antarctic Continentは南極大陸全体を指します。たとえば、ネイティブスピーカーは「サウスポールでの気温は非常に低い」と言うかもしれませんが、研究や動植物について話すときは「アンタークティックコンチネントにはペンギンやシールが生息している」と言うでしょう。つまり、使い分けは地理的な特定の場所を指すか広範囲を指すかによります。

続きを読む

0 457
Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Don't make a sullen face! It's visible to our customers. 「ムスッとした顔をしないで!それはお客様にも伝わってしまうから。」 「Make a sullen face」は「不機嫌な顔をする」や「むっつりとした顔をする」といった意味を持つ表現です。自分の気持ちを顔に出してしまったり、何かに不満を感じている、あるいはイライラしているときに使われます。誰かに対して怒りや不満をぶつけるよりも、内心で感じているネガティブな感情を静かに表現するニュアンスも含まれます。 Don't pull a long face! It translates to the customers. 「ムスッとした顔になるな!お客様に伝わるぞ。」 Don't put on a sour expression! It's noticeable to the customers. 「ムスッとした顔になるな!それはお客様にも伝わるぞ。」 Pull a long faceは、誰かが悲しげまたは不満を表現している状況で使われます。一方、Put on a sour expressionは、誰かが怒りや不快感を示しているときに使われます。つまり、前者はより悲しみや失望を、後者はより不快感や怒りを強調します。具体的なシチュエーションとしては、子供が親におもちゃを買ってもらえなかったときに「pull a long face」、一方、彼らが嫌いな食べ物を食べるように強制されたときに「put on a sour expression」を使うでしょう。

続きを読む

0 362
Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Even if you come by money in odd ways, it tends to slip away quickly. After all, money makes the world go round. 変な方法でお金を手に入れたとしても、それはすぐに出ていってしまうものです。だって、お金は天下の回り物ですからね。 「Money makes the world go round」は、「お金が世界を回す」という意味で、お金の力がどれほど大きいかを示す英語のことわざです。このフレーズは、ビジネスや経済に関する議論、あるいはお金の影響力についての議論の中でよく使われます。また、物事がうまくいくためにはお金が必要であるというニュアンスも含まれています。例えば、夢や目標を達成するためにはお金が必要であるという話題の際にも使えます。 Even though he made his money in a strange way, it's gone just as quickly. After all, money is the grease that turns the wheel. 彼は変な方法でお金を手に入れたけど、すぐに使い果たしてしまった。だって、お金は天下の回り物だからね。 Even if you get money in a strange way, it goes out immediately. After all, money is the lifeblood of society, it circulates everywhere. 変な方法でお金を手に入れたとしても、すぐに出ていく。何せ、お金は社会の生命線で、どこにでも巡り巡っていくのだから。 Money is the grease that turns the wheelは、金がないと物事がうまく進行しないことを示しています。ビジネスやプロジェクトのコンテキストで使われます。一方、Money is the lifeblood of societyは、金が社会の基盤であり、その運営に不可欠であることを示しています。社会全体や経済の文脈で使われます。前者はしばしば特定の活動について、後者はより広範な視点からの話として使われます。

続きを読む

0 222
Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I can't read this because of the bad handwriting. Could you please rewrite it? 「字が汚いので読めません。書き直してもらえますか?」 Bad handwritingは「下手な筆跡」や「雑な字」を指す表現です。主に、文字が読みにくい、形が整っていない、または字体が一貫性を欠いている場合に使われます。例えば、誰かが手書きのノートや文書を提出した際、その内容が読み取り辛い場合に「彼はbad handwritingだ」と言うことができます。また、自分自身の字が汚いと感じたときにも「I have bad handwriting」と自己評価することもあります。 I can't read this, it's just chicken scratch. Could you please rewrite it? 「これが読めません、ただの鶏のようなスクラッチです。書き直してもらえますか?」 I can't read this because of the illegible handwriting. Could you please write it again? 「字が汚くて読めないので、もう一度書いていただけますか?」 Chicken scratchは特に非常にぞんざいで読みにくい手書きを指すカジュアルな表現で、日常的な会話や軽い文脈でよく使われます。一方、illegible handwritingはよりフォーマルな表現で、読みにくい、またはまったく読めない手書きを指します。これはビジネスの文脈や公的な状況でも使用されます。ただし、両方とも似たような意味を持ち、使い方は話者の好みや文脈によるところが大きいです。

続きを読む

0 933
Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

In response to that, I would like to point out that there are other factors to consider. それに対して、他に考慮すべき要素があると指摘したいと思います。 「In response to that」は、「それに対して」という意味で、主に英語の会話や文章で使われます。何かに対する反応や返答、対応を示すときに用いられます。人の意見、要望、行動などに対して自分の考えや行動を示す際に使われます。例えば、誰かの質問や提案に対する答えを述べる時や、特定の出来事に対して行われた行動を説明する時などに用いられます。 In contrast to that, studying at home allows you to create your own environment and take breaks whenever necessary. 「それに対して、家で勉強することはあなた自身の環境を作り出すことができ、必要なときにいつでも休憩を取ることができます。」 The calculus exam was tough, but in comparison to that, the algebra exam was a piece of cake. 「微分積分の試験は難しかったけど、それと比べると、代数の試験は朝飯前だった。」 In contrast to thatとIn comparison to thatは両方とも比較を行う時に使われますが、ニュアンスには違いがあります。 In contrast to thatは二つの事物や状況が大きく異なるという意味で使われます。主に、対比や対照を強調する際に用いられます。 一方、In comparison to thatは二つの事物や状況を比較し、それらの類似性や違いを示すために使われます。比較の度合いは必ずしも大きなものである必要はありません。

続きを読む