プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はnaomickeyです。現在はベルギーで生活しており、留学や国際的な職務経験を通じて、英語教育への情熱を育んできました。異文化の中で学び、成長することが、私の教育スタイルに大きな影響を与えています。

私は日本からの留学生としてアイルランドで学んだ経験があります。異文化の中での英語学習は、単に言語技術を習得するだけでなく、異なる文化的視点を理解し、受け入れることの重要性を教えてくれました。

英検においては、最高レベルの資格を取得し、これは英語に対する私の深い理解と適応能力を示しています。また、TOEICでは875点という高得点を獲得しており、ビジネス英語や国際的なコミュニケーションの場での私の能力を証明しています。

皆さんの英語学習の旅において、私は様々な疑問や課題に対応するためにここにいます。文法、語彙、発音の改善から実践的な会話スキルの向上まで、私の国際的な経験と専門知識をもって、皆さんを全面的に支援します。一緒に英語の可能性を広げていきましょう!

0 1,132
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I can't believe this is happening to me, I had to walk down from the 30th floor because of a blackout after working overtime. 「信じられない、残業してたら停電になって、30階から歩いて降りなくてはならなかったんだから。」 「I can't believe this is happening to me」は、「これが自分に起こっているなんて信じられない」という意味です。良いことにも悪いことにも使えますが、大抵は思いがけない、予期せぬ出来事に対して用いられます。例えば、大きな災害に巻き込まれたときや、宝くじで大金を当てたときなど、自分の人生が一変するような状況で使われるフレーズです。 How could this happen to me? I had to walk down from the 30th floor because of a power outage while I was working overtime. こんな目に遭うなんて、どうして私に?残業中に停電が起きて、30階から歩いて降りなければならなかったんだから。 Why on earth is this happening to me? I had to walk down from the 30th floor because of a blackout while I was working overtime. 「一体全体、なぜこんなことが私に起こるんだ?残業中に停電が起きて、30階から歩いて降りなければならなかったんだ。」 「How could this happen to me?」は日常的な不運やトラブルに対して使われ、自分がその状況にどのようにして陥ったのか、信じられないという感情を表現します。一方、「Why on earth is this happening to me?」はより強いフラストレーションや怒りを伴う状況で使われます。特になぜ自分がそのような状況に遭遇しなければならないのか、不公平さや理不尽さを感じる時に使います。

続きを読む

0 1,479
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

My best friend rejoiced as if it were her own accomplishment when I got accepted into university. 私が大学に合格したとき、親友は自分のことのように喜んでくれました。 「あたかも自分の達成したことのように喜べ」というフレーズは、他人の成功や達成に心からの喜びを感じることを助言するものです。これは、親友の成功、チームメイトの勝利、同僚の昇進など、あなた自身が直接関与していない場合でも、その成功を共有し、喜びを感じることを意味します。他人の成功を祝うことは、ポジティブな関係性を築き、共感やチームワークを強化するのに役立ちます。 My best friend took joy in my college acceptance as if it were their own achievement. 私の親友は、私の大学合格を自分のことのように喜んでくれました。 My best friend celebrated my college acceptance as if it were their own victory. 私の親友は、私の大学合格をまるで自分の勝利のように祝ってくれました。 "Take joy in others' success"は、他人の成功を喜ぶという一般的な価値観を表現しています。これは、友人や家族、同僚が何かに成功したときに自分自身が嬉しく感じることを示します。 一方、"Celebrate others' victories as your own"は、他人の成功をまるで自分のもののように祝うというより具体的な行動を表しています。これは、人々が他人の成功を積極的に祝い、それを自分自身の成功と同じくらいに重視することを示します。 したがって、前者は感情や態度を、後者は具体的な行動を指すため、日常的な使い方は状況や話す人の意図によります。

続きを読む

0 1,261
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I have a toothache in my molar, doctor. 「先生、奥歯が痛みます。」 「I have a toothache in my molar.」は「奥歯が痛い」という意味です。痛みを感じている歯が奥歯(molar)であることを明示しています。このフレーズは主に歯医者の診察時や、家族や友人に自分の体調を伝える際に使われます。また、その痛みが激しい場合や、その原因を特定するためにも使います。 I have a pain in my back tooth, doctor. 「先生、奥歯が痛いんです。」 Doctor, my back molar is killing me. 「先生、奥歯がすごく痛いです。」 I have a pain in my back toothは一般的な痛みを表現しており、特に深刻さを強調していません。これに対して"My back molar is killing me"は、強い痛みや不快感を表現しています。つまり、痛みの度合いが強いか、あるいは我慢できない程度になったときに使う表現です。

続きを読む

0 992
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I scored the match point for our team. 私がチームのためにマッチポイントを決めました。 「Match Point」はスポーツ、特にテニスで試合を決定づけるポイントを指す言葉です。比喩的には、大きな成功を手に入れるための最後のチャンスや、決定的な瞬間を指すこともあります。ビジネスや人生の重要な局面、試験や交渉などの結果を左右する重要な瞬間など、さまざまなシチュエーションで使えます。 I scored the game point and led our team to victory. 私がゲームポイントを決めて、チームを勝利に導きました。 I scored the championship point, leading our team to victory. 「私が決勝点を入れて、チームを勝利に導いたんだ。」 Game Pointと"Championship Point"はスポーツ用語で、主にテニスなどで使われます。"Game Point"は、そのゲームを勝利するためのポイントを指します。一方、"Championship Point"は、全体の試合やチャンピオンシップを勝利するための決定的なポイントを指します。つまり、"Game Point"はそのゲームの局面での重要なポイントを、"Championship Point"は全試合の勝利を左右する重要なポイントを示すために使い分けられます。

続きを読む

0 523
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

The high humidity caused mold to grow in our house. 湿度が高かったため、我が家にカビが生えてしまいました。 この文は、高い湿度がカビの発生原因だったことを述べています。たとえば、梅雨や夏のジメジメした時期、または冷蔵庫や風呂場などの湿度が高い場所で、カビが生えてしまった場合に使います。日本の夏場など、湿度が高いと感じるシチュエーションで、カビ対策が必要な場合に参照することができます。 The mold growth was due to high humidity. カビの発生は高湿度が原因でした。 The high humidity and dampness led to a mold infestation. 高湿度と湿気がカビの発生を引き起こしました。 両方のフレーズはカビの成長や侵入を説明していますが、原因と結果の具体性に違いがあります。「The mold growth was due to high humidity」は特定の原因(高湿度)とその結果(カビの成長)を指しています。これは、湿度が高い地域や季節に住んでいる人が使う可能性があります。「The dampness led to a mold infestation」は、より大規模な問題(カビの侵入)を説明し、特定の原因(湿気)を指します。これは、漏水や洪水など特定の事件があった後に使われる可能性があります。

続きを読む