プロフィール
naomickey
英語アドバイザー
役に立った数 :8
回答数 :2,711
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは!私の名前はnaomickeyです。現在はベルギーで生活しており、留学や国際的な職務経験を通じて、英語教育への情熱を育んできました。異文化の中で学び、成長することが、私の教育スタイルに大きな影響を与えています。
私は日本からの留学生としてアイルランドで学んだ経験があります。異文化の中での英語学習は、単に言語技術を習得するだけでなく、異なる文化的視点を理解し、受け入れることの重要性を教えてくれました。
英検においては、最高レベルの資格を取得し、これは英語に対する私の深い理解と適応能力を示しています。また、TOEICでは875点という高得点を獲得しており、ビジネス英語や国際的なコミュニケーションの場での私の能力を証明しています。
皆さんの英語学習の旅において、私は様々な疑問や課題に対応するためにここにいます。文法、語彙、発音の改善から実践的な会話スキルの向上まで、私の国際的な経験と専門知識をもって、皆さんを全面的に支援します。一緒に英語の可能性を広げていきましょう!
When you're in a bad mood, it spreads to those around you. 君が機嫌が悪いと、それは周りの人にも伝わるよ。 「Spread the word to those around you.」は、「周りの人に伝えてください」という意味です。情報や知識を人々に広めるように求めるときに使います。新製品や重要な会議、イベントの開催などの告知、ニュースや重要な変更事項、注意喚起などを多くの人々に知らせるシチュエーションで使われます。また、ソーシャルキャンペーンや募金活動など、広く支持を集めるためにも使えます。ニュアンスとしては、自分一人ではなく、人々が情報を共有し広げていく協力を呼びかけるというものがあります。 When you're in a bad mood, you pass it on to those around you. 機嫌が悪いと、それが周りの人にも伝わるよ。 If you're always in a bad mood, share it with others around you. 「いつも機嫌が悪いと、周りの人にも伝わるよ。」 Pass it on to those around youは具体的な物や情報を他の人に直接渡す時に使います。この表現はチェーンメールやウィルスの感染などによく使われます。一方、"Share it with others around you"は共有することを強調します。情報やニュース、アイデアを共有する時に使われ、これには直接手渡すことは含まれません。物を配るよりも、重要な情報や感情を共有したいときに使われます。
It will take two months to make the custom plate for you. 「特注のプレートを作るのに2カ月かかります。」 「Special Note」は、「特別な注意事項」や「特別なメモ」などの意味を持ちます。一般的に文書や報告書等で、特別に重要な情報や、他の情報とは別に強調したいポイントを指摘する際に使用します。一見普通の情報として流れてしまいそうな部分を、読み手にしっかりと伝えるための役割を果たします。また、商品の使用説明書や契約書などの文書で、特別な使用方法、注意点、条項などを強調する際にも活用されます。 It should be particularly noted that it takes two months to create a custom-made glass plate. 「特別に注意していただきたいのですが、特注のガラスプレートを作るのには2カ月かかります。」 It will take two months to create your special order plate. 「あなたの特別注文の皿を作るのに2ヶ月かかります。」 "Particularly Noted"は、特に注目すべき、非常に重要、またはそれほど周知されていないかもしれない何かを強調するために使用されます。たとえば、会議の議事録やレポート、分析結果を共有する際によく使用されます。 一方、"Special Mention"は敬意や称賛を示すために使用されます。しばしば表彰の文脈で見ることがあります。個人や団体が特別な達成や業績を収めたときや、誰かが注目に値する業績を上げたときに使用されます。 したがって、これらのフレーズは特定の詳細や人々によって何が承認されるべきかを強調するために使用されます。
Since I only took a few lessons a week, I made incredibly slow progress. 週に数回しかレッスンを受けなかったため、驚くほど遅いペースでしか上達していません。 「Incredibly slow progress」とは「信じられないほどの遅い進行」という意味で、進行や進歩が非常に遅い、期待したほど進んでいないという状況を表す表現です。例えば、プロジェクトや研究が予定よりも大幅に遅れている、改善や治療があまり進んでいないなど、進展が予想以上に遅い状況で使用します。また、単に遅いだけでなく、その遅さが特筆するほど、または予想を遥かに下回るほどであることを強調します。 Since I only take lessons a few times a week, my progress has been at a glacial pace. 週に数回しかレッスンを受けていないので、私の上達は氷河のごとくゆっくりと進んでいます。 My progress has been at a snail's pace because I've only been taking lessons a couple of times a week. 週に数回しかレッスンを受けなかったので、私の上達はカタツムリのようにゆっくりしています。 「Glacial pace of improvement」は、進歩や改善がとても遅い、あるいはほとんど見られない事を強調するときによく使われます。ここでは、氷河のようにゆっくりとしか動かない比喩が用いられています。一方、「Snail's pace progress」も進行が極端に遅い事を表しますが、ここではカタツムリのように遅いという比喩が使われ、プログレスがあるもののその速度が極端に遅いことを強調しています。どちらも非常に似た意味を持ちますが、「Glacial pace」は一層遅さを強調する傾向があります。
I want to always keep a cool head as it's very important in the professional world. プロフェッショナルな世界では非常に重要なので、常に平常心を保ちたいです。 「Keep a cool head」は、「冷静さを保つ」や「落ち着いて考える」を意味する英語のフレーズです。感情的になったり、とっさの判断よりも深く考えることを念頭に置いた行動を奨励します。緊急事態やプレッシャーのかかる事態、紛争や議論の最中によく使われます。例えば、満員の電車で突然病人が出た場合や、議論がヒートアップしてきた時に、「落ち着いて、冷静に行動しよう」という意味で「Keep a cool head」を使います。 I want to always stay calm under pressure, as it's very important for a professional. プロフェッショナルとしてとても重要なので、私は常にプレッシャー下でも冷静でいたいと思います。 I always want to maintain my composure. 私はいつも落ち着きを保ちたいです。 "Stay calm under pressure" は、高度なストレス状況下、例えば仕事の締め切りや試験など頭を使う必要がある場面で使われます。対処能力や集中力が求められるシチュエーションでの冷静さを強調します。 一方、「Maintain your composure」は、感情的になりやすい状況で使われることが多いです。例えば、怒りや悲しみ、不安などの強い感情が湧き上がる状況で、それに振り回されず落ち着いて行動すべきときに使います。感情面での冷静さを強調します。
I decided to cut ties with her because she was causing me too much stress. 彼女が私にとてもストレスを与えていたので、彼女との関係をきっぱり切ることにしました。 「Cut ties with someone」は直訳すると「誰かとのつながりを切る」を意味し、その人との関係を完全に絶つことを表現します。恋人や友人、家族、ビジネスパートナーなど、あらゆる種類の関係性に使うことができます。常に悪い意味で使われるわけではありませんが、多くの場合は問題が発生した結果として関係が切れてしまったときに使用されます。例えば、意見の不一致、信頼の失墜、個人的な感情の問題などが理由で使われることがあります。 I decided to burn bridges with John because he was causing me too much stress. ストレスを与えてくるジョンとは関係をきっぱり切ることにしました。 I'm going to sever my connection/relationship with that person because they're causing me too much stress. その人から受けるストレスが大きすぎるので、私はその人とのつながり/関係を断つつもりです。 Burn bridges with someoneはある人とのつながりを絶つという意味ですが、個人的な対人関係を強調し、一般的にネガティブな結果につながる選択を意味します。対照的に"sever your connection/relationship with someone"はより中立的で、個人的な関係だけでなくビジネスの関係を含む可能性があります。これは必ずしも悪い選択ではなく、健康的な決定が必要な場合にも使われます。