プロフィール

naomickey
英語アドバイザー
役に立った数 :10
回答数 :2,756
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは!私の名前はnaomickeyです。現在はベルギーで生活しており、留学や国際的な職務経験を通じて、英語教育への情熱を育んできました。異文化の中で学び、成長することが、私の教育スタイルに大きな影響を与えています。
私は日本からの留学生としてアイルランドで学んだ経験があります。異文化の中での英語学習は、単に言語技術を習得するだけでなく、異なる文化的視点を理解し、受け入れることの重要性を教えてくれました。
英検においては、最高レベルの資格を取得し、これは英語に対する私の深い理解と適応能力を示しています。また、TOEICでは875点という高得点を獲得しており、ビジネス英語や国際的なコミュニケーションの場での私の能力を証明しています。
皆さんの英語学習の旅において、私は様々な疑問や課題に対応するためにここにいます。文法、語彙、発音の改善から実践的な会話スキルの向上まで、私の国際的な経験と専門知識をもって、皆さんを全面的に支援します。一緒に英語の可能性を広げていきましょう!

I'm struggling through adversity to lose weight because I can't stop eating. 食べるのを止められなくて、体重を落とすために悪戦苦闘しています。 「Struggling through adversity」は「困難を乗り越えるという苦闘」を表す表現です。具体的には、経済的困難、病気、失業、などの厳しい状況や困難な状況に直面しながらも、それを乗り越えようとする努力や挑戦を意味します。この表現は、物語や報告、インタビューなどで人々がどのように困難に立ち向かい、それを乗り越えたかを説明する際によく使われます。また、努力や粘り強さ、人間の生命力を称えるニュアンスも含んでいます。 I'm battling against all odds to stick to my diet. どうにもならない状況でダイエットを続けるために悪戦苦闘しています。 I'm fighting tooth and nail to stop myself from eating all the time because I want to lose weight. 体重を減らしたいのに、いつも食べてしまう自分を制止するために、必死に闘っています。 「Battling against all odds」は運命や逆境に立ち向かう表現で、不利な状況であったにもかかわらず成功や生存を目指す時に使います。「Fighting tooth and nail」は非常に激しく、限界まで戦う様子を表し、生命や重要なものを守るために全力を尽くす状況に使います。運命に立ち向かうか、あるいは命がけで戦うかによって使い分けます。

Stop playing around with me, I know you have another girlfriend. 「私をもてあそばないで、あなたが他に彼女がいることは知ってるから。」 「To play around with」は主に二つの意味を持つ表現です。一つは「何かをいじって遊ぶ」、「試しに使ってみる」を意味し、新しい道具やテクノロジーなどについて使われます。もう一つは、「真剣に考えずに遊び気分でやる」を意味し、人の感情や人間関係などに使われます。使えるシチュエーションは非常に多岐にわたりますが、何か新しいものを試すときや、ルーズなのふざけた感じを演出したい時に便利な表現です。 Stop toying with me, I know you have another girlfriend. 私をもてあそぶのはやめて。あなたが他に彼女を作っていること、知ってるから。 I don't want you to mess with me anymore. もう私をもてあそばないで欲しい。 to toy withと"to mess with"は意味的に類似していますが、ニュアンスと使い方に違いがあります。"to toy with"はいじくる、考える、あるいは取り組むというより軽い、遊び心のある意図を示します。たとえば、「新しいアイデアを軽く試す」ことを指すかもしれません。一方、"to mess with"は、混乱させる、挑発する、またはより深刻な干渉を意味します。たとえば、誰かの個人的な事象に深く関与することや、他人を困らせる行動を指すかもしれません。

Mix it evenly, okay? 「まんべんなく混ぜてね」 「Evenly」は英語で、「均等に」や「平等に」、「均一に」、「等間隔に」という意味を持つ副詞です。物事が平等に分散されている状況や均等に行われている状態を表現するのに使用します。例えば、料理で食材を均等に混ぜるときや、チームのメンバーが開発タスクを平等に分担している状況などです。また、音声の音量調整などにおいても、全体に均一に分布させる場合などに用いることがあります。 Make sure to mix it all over, sweetie. 「全部まんべんなく混ぜてね、お嬢ちゃん。」 Make sure you mix it thoroughly, sweetheart. 「きちんとまんべんなく混ぜてね、お嬢ちゃん。」 Thoroughlyは主に行動やプロセスが完全で詳細であることを表すのに使われます(例:彼は宿題を徹底的に終えた)。「All over」は主に位置や範囲を表すのに使われ、何かが全域に至るまで広がっている、または全体をカバーしていることを示します(例:彼の服は泥だらけだった)。また、「All over」は酷使や強調のニュアンスも持ちます。

The phone was ringing non-stop. 電話がひっきりなしに鳴っていました。 「Non-stop」は文字通り「停止しない」という意味で、何かが連続的に、中断されることなく続けられる状況を表す英語の表現です。使えるシチュエーションは様々で、例えば飛行機の直行便を「non-stop flight」と表現したり、長時間連続で働くときに「working non-stop」と言ったりします。パーティーが終日続く場合、「non-stop party」や、誰かがずっと話し続けることを「talking non-stop」のように表現することもできます。 The phone was ringing around the clock. 電話がひっきりなしに鳴っていました。 The phone was ringing continuously. 電話がひっきりなしに鳴っていました。 Around the clockは、24時間休みなく何かが行われることを強調する際に使われます。主に人やサービスが絶えず利用可能であることを示すのに使います。一方、"Continuous"は一貫して何かが行われていることを示す一般的な表現で、必ずしも24時間を意味するわけではありません。主に物事の間断ない進行や継続に使用されます。

I dodged the question when my mom asked about my test results by changing the subject. 「ママがテストの結果について聞いてきた時、私は話題を変えてその質問をはぐらかした。」 「Dodge the question」は、直訳すると「質問をかわす」となります。この表現は、質問に対して直接的または正直に答えるのを避ける、またはその質問を無視するという行為を指すフレーズです。誰かが不都合な事実を隠したり、あるいは単に答えを知らない場合や、自分にとって不利な情報を隠すためにこの行為をとることがあります。ディベートやインタビューなど、人が質問から逃れようとする場面でよく使われます。 When my mom asked about my test results, I just beat around the bush because I didn't want to answer her question. 母がテストの結果について聞いてきたとき、私はその質問に答えたくなかったので、適当な話をしてはぐらかしました。 When my mom asked about my test results, I sidestepped the issue by talking about something unrelated. テストの結果について母から問われた時、何か関連のない話をして問題を避けた。 Beat around the bushは誰かが直接的な話題や質問を避け、関連のあることを話すときに使われます。ニュアンスとしては、少し間接的で遠回りな言い方をしている様子を表現しています。一方の"Sidestep the issue"は、特定の問題や話題を完全に避ける行為を指すときに使われます。ニュアンスとしては、意図的な回避や問題から逃れる行動を示しています。