プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はnaomickeyです。現在はベルギーで生活しており、留学や国際的な職務経験を通じて、英語教育への情熱を育んできました。異文化の中で学び、成長することが、私の教育スタイルに大きな影響を与えています。

私は日本からの留学生としてアイルランドで学んだ経験があります。異文化の中での英語学習は、単に言語技術を習得するだけでなく、異なる文化的視点を理解し、受け入れることの重要性を教えてくれました。

英検においては、最高レベルの資格を取得し、これは英語に対する私の深い理解と適応能力を示しています。また、TOEICでは875点という高得点を獲得しており、ビジネス英語や国際的なコミュニケーションの場での私の能力を証明しています。

皆さんの英語学習の旅において、私は様々な疑問や課題に対応するためにここにいます。文法、語彙、発音の改善から実践的な会話スキルの向上まで、私の国際的な経験と専門知識をもって、皆さんを全面的に支援します。一緒に英語の可能性を広げていきましょう!

0 1,870
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

That's disappointing. I didn't expect you to say that. 「それはがっかりですね。そんなことを言うとは思ってもみませんでした。」 「That's disappointing」は、「それは残念だ」という意味で、期待外れや予想と違う結果に対して使われます。何かに対する失望や不満を表すときに用いられ、例えば友人が約束を破った時や、楽しみにしていたイベントが中止になった時などに使えます。また、自分自身の行動や結果に対する自己批判としても使われます。 You're accusing me of something I didn't do? That's unacceptable. 「私がやってもいないことを非難してるの?それは心外ですよ。」 That's outrageous. I never thought you'd say something like that. 「それは心外です。あなたがそんなことを言うとは思ってもいませんでした。」 「That's unacceptable」は主に、ある行動や状況が許容範囲を超えている、またはルールや標準に違反しているときに使います。例えば、プロジェクトの期日を大幅に過ぎたときや、人として不適切な行動をしたときなどです。 一方、「That's outrageous」はより強い感情を伴い、驚きや怒りを表現する際に使います。不公正、非道徳的、または信じられないほど高額な価格など、極端な状況や行動に対して用いられます。

続きを読む

0 494
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

You're having a whirlwind wedding, huh? Congratulations! スピード婚だね、おめでとう! 「Whirlwind Wedding」は、「旋風のような結婚式」を意味します。このフレーズは、特に、事前の準備期間が短く、急遽計画された結婚式を指すことが多いです。また、結婚を決断してから式を挙げるまでの時間が非常に短いケースも指します。そのため、通常よりも計画期間が短い結婚式、あるいは突然の結婚のニュースを伝える際などに使える表現です。多くの場合、このフレーズは肯定的な意味合いで使われ、結婚式のエネルギーと興奮を強調します。 That's quite a shotgun wedding, congrats on getting hitched to someone you met last month! 先月出会った人と結婚するなんて、まさにスピード婚だね、おめでとう! That's quite a quickie wedding, congratulations! すごいスピード婚だね、おめでとう! "Shotgun Wedding"は、妊娠により結婚を急がされている場合に使われます。この表現は、新郎が新婦の父親によって銃を突きつけられ、結婚を強制されるという昔の風潮から来ています。一方、"Quickie Wedding"は、特に妊娠とは関係なく、準備期間なしに急いで結婚する場合に使われます。この表現は、ラスベガスのような場所で行われる即席の結婚式を指すことが多いです。

続きを読む

0 1,709
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

In order to become proficient, it's important to keep plugging away. 一人前になるには、コツコツと継続することが大切です。 "Keep plugging away"は、「諦めずに続ける」「一生懸命努力し続ける」というニュアンスを持つ英語のフレーズです。特に困難な状況や厳しいタスクに直面している時に使われます。例えば、試験勉強が辛い時や、仕事で難しいプロジェクトに取り組んでいる時などに、「Keep plugging away」を使って励ましの言葉として表現します。直訳すると「プラグを差し続ける」となりますが、これは「一生懸命やり続ける」という意味になります。 To become proficient, it's important to keep going at it. 一人前になるには、コツコツと継続することが大切だ。 To become proficient, it's important to keep chipping away at it. 一人前になるためには、コツコツと続けて取り組むことが重要です。 "Keep going at it"は一般的に、課題や目標に対して努力を続けることを励ます時に使います。一方、"Keep chipping away at it"は、大きな課題や困難な目標に対して、少しずつ進歩を遂げることを励ます時に使います。この表現は、時間と努力を必要とする大きなタスクを、小さな部分に分けて取り組むイメージを持たせます。

続きを読む

0 873
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I haven't been taking care of them, so I have rough heels. 全然手入れしてなくて、かかとがガサガサなんだ。 「Having rough heels」は、「かかとが荒れている」という状態を表します。例えば、乾燥や冷え、靴擦れなどでかかとが荒れてしまったときや、足の手入れを怠っていた結果、かかとがガサガサになってしまったときに使います。また、美容や健康に気を使う人々の間で、足元のケアや、特にかかとのケアが重要と言われることが多いので、「Having rough heels」はネガティブな意味合いも含んでいます。 I've been neglecting my skincare routine and now I have cracked heels. スキンケアを全然していなくて、かかとがガサガサになってしまいました。 I've been neglecting my feet and now I'm having dry heels. 足のケアを全くしていないので、かかとがガサガサになってしまいました。 "Having cracked heels"と"Having dry heels"は、足の状態を表す表現ですが、それぞれ異なる状況に使われます。 "Having dry heels"は、足のかかとが乾燥していて水分が足りない状態を指します。これは季節や天候、スキンケアの状況などにより発生します。 一方、"Having cracked heels"は、乾燥が進行し、かかとにひび割れや裂け目が生じた状態を指します。この表現は、足のケアが必要な更に深刻な状況を示すことが多いです。

続きを読む

0 705
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

If you buy 100 yen worth, I'll throw in a freebie for you. 「100円分買ったら、おまけをつけてあげるよ。」 「Throw in a freebie」は、「おまけをつける」や「無料で何かを追加する」という意味の英語のフレーズです。商品やサービスを販売する際に、顧客を喜ばせるためや取引を有利に進めるために、追加で何かを無料で提供することを指します。例えば、車を買う際にディーラーが無料でカーナビをつける、またはレストランでメインディッシュを注文した際にデザートが無料でついてくるなどのシチュエーションで使います。 If you buy 100 yen worth, I'll add a bonus. 「100円分買ったら、おまけをつけるよ。」 If you buy 100 yen worth, I'll sweeten the deal with a little extra for you. 「100円分買ったら、おまけをつけて取引を甘くしてあげるよ。」 "Add a bonus"と"Sweeten the deal"はどちらも取引や契約をより魅力的にしようとする際に使われますが、ニュアンスが少し異なります。"Add a bonus"は具体的な追加の利益や報酬を示し、通常は既に提示されている条件に対して何かを追加する意味合いが強いです。一方、"Sweeten the deal"は取引を全体的により魅力的にするために何かを追加または変更するというより一般的で抽象的な表現です。これは価格の引き下げや追加の特典など、取引をより甘美にする(魅力的にする)あらゆる方法を指すことができます。

続きを読む