プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はnaomickeyです。現在はベルギーで生活しており、留学や国際的な職務経験を通じて、英語教育への情熱を育んできました。異文化の中で学び、成長することが、私の教育スタイルに大きな影響を与えています。

私は日本からの留学生としてアイルランドで学んだ経験があります。異文化の中での英語学習は、単に言語技術を習得するだけでなく、異なる文化的視点を理解し、受け入れることの重要性を教えてくれました。

英検においては、最高レベルの資格を取得し、これは英語に対する私の深い理解と適応能力を示しています。また、TOEICでは875点という高得点を獲得しており、ビジネス英語や国際的なコミュニケーションの場での私の能力を証明しています。

皆さんの英語学習の旅において、私は様々な疑問や課題に対応するためにここにいます。文法、語彙、発音の改善から実践的な会話スキルの向上まで、私の国際的な経験と専門知識をもって、皆さんを全面的に支援します。一緒に英語の可能性を広げていきましょう!

0 1,167
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Let's compare the taste of these different varieties of strawberries to see which one is more delicious. 「これらの異なる品種のイチゴの味を比べてみて、どっちがもっと美味しいか見てみよう。」 「Compare the taste」は、「味を比較する」という意味です。これは、2つ以上の食品や飲料の味を評価し、それらの違いを見つけるために使用されます。例えば、ワインテイスティングのイベントや、新商品の試飲会などで参加者が異なる商品の味を比較する際や、レストランで複数の料理を頼んだ時、料理の味を比較し評価する際に使えます。また、料理を作る上で、材料や調味料の味の違いを理解するためにも使われます。 Let's do a taste test to see which variety of strawberries is more delicious. 「どの品種のイチゴがもっとおいしいか食べ比べてみよう。」 Let's compare the two types of strawberries to see which one is tastier. 「二つの種類のイチゴを食べ比べて、どっちが美味しいか見てみよう。」 Taste testは、通常、新しい食品や飲み物を試す際や、同じ種類の複数の商品を比較するために使用されます。一方、sample side by sideは、比較的に2つのものを直接、同時に比較することを表します。これは食品だけでなく、製品、デザイン、写真など、あらゆるものに適用できます。Taste testは比較の対象が味に限定されるのに対し、sample side by sideはより広範で、視覚的な比較にも使われます。

続きを読む

0 442
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I have to wait for a connection in Vancouver since there are no direct flights. 直行便がないので、バンクーバーで乗り継ぎ待ちをしなければなりません。 「Waiting for a connection」は、「接続を待っている」という意味で、通常はインターネット接続や電話接続、あるいは乗り継ぎの交通機関を待っている状態を指します。例えば、Wi-Fiがつながらずパソコン画面に「Waiting for a connection」と表示された場合は、インターネット接続を待っている状態を表します。また、空港や駅で次のフライトや電車を待っている状態も「Waiting for a connection」と表現されます。 I have to wait for a connecting flight in Vancouver because there's no direct one. 直行便がないので、バンクーバーで乗り継ぎの待ち時間が必要です。 I have to be on a layover in Vancouver because there's no direct flight. 直行便がないので、バンクーバーで乗り継ぎ待ちをしなければなりません。 Waiting for a connecting flight/train/busは、ある交通手段から別の交通手段へ乗り換える間に待つ時間を指す表現です。例えば、フライトAからフライトBへの接続を待つ時間を指します。一方、On a layoverは、長距離の旅行で、目的地に到着する前に予定された一時停止を指します。主に飛行機の旅行で使われます。この時間は、数時間から一晩以上に及ぶこともあります。

続きを読む

0 444
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

You have good taste in hobbies. あなたの趣味はセンスがいいですね。 「Good taste」は、「良い趣味」や「良いセンス」を意味します。音楽、芸術、ファッション、料理など、ある特定の領域において高質で洗練された選択をする能力を指します。他人に対して「あなたはgood tasteを持っている」と言えば、その人が洗練された選択をすることを評価・称賛していることになります。逆に、「それはgood tasteではない」と言えば、その選択が低品質や未熟さを示していると批判していることになります。 You have a great sense of style. 「あなたは素晴らしいセンスを持っていますね。」 You have a refined taste, I must say. 「洗練された趣味をお持ちですね、と私は思います。」 Great sense of styleは主にファッションや視覚的な要素に対して使われ、人がどのように見えるか、どのように物事を装飾するかを指す表現です。例えば、彼女はいつも最新のトレンドを上手く取り入れているため、「彼女は素晴らしいセンスの持ち主だ」と言います。 一方、Refined tasteは高度な審美眼や洗練された好みを指して使われます。これは音楽、芸術、食事、またはワインなど広範なカテゴリーに適用することができます。例えば、誰かが古典音楽に深い理解と愛情を持っていたり、高品質の食品や飲み物を選ぶことができるなら、「彼は洗練された趣味を持っている」と言います。

続きを読む

0 1,008
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

For dinner last night, I had a simmered fish dish. 昨日の晩ごはんは、魚の煮物だったよ。 「Simmered dish」は、食材をゆっくりと時間をかけて煮込んだ料理のことを指します。シチューや煮物、煮込み料理などが該当します。肉や野菜をじっくりと煮込むことで、食材本来の味を引き立てることができます。また、煮込むことで食材が柔らかくなり、味がしっかりと染み込むため、深いコクと風味を楽しむことができます。寒い季節に暖かい煮込み料理を頂くシチュエーションや、家族や友人とのゆっくりとした食事の時間などに適しています。 I had a braised fish dish for dinner last night. 「昨日の晩御飯は魚の煮付けだったよ。」 For dinner last night, I had a stewed fish dish. 昨日の晩御飯は魚の煮付けだったよ。 Braised dishとStewed dishは料理の調理法を指します。Braisedは、食材を少量の液体でゆっくりと加熱し煮込む方法を指し、通常は肉料理に使われます。例えば、braised beefなどです。一方、Stewedは、食材をたっぷりの液体で長時間煮込む調理法を指します。肉や野菜など様々な食材に使われ、beef stewなどと言います。どちらを使うかは調理法や料理の特性によります。

続きを読む

0 1,173
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I was totally asymptomatic before my stomach cancer was discovered. 胃がんが見つかった前に、全く自覚症状がありませんでした。 「Asymptomatic」は、病気や感染症を持っているが、その典型的な症状が現れない状態を指す医学用語です。新型コロナウイルス感染症(COVID-19)の議論の中でよく使われます。感染しているのに発熱や咳などの症状がない「無症状感染者」を指すことが多いです。そのため、無症状でも他人に感染させる可能性があるため、感染拡大防止の観点から注意が必要です。 I was showing no symptoms when I was diagnosed with stomach cancer. 私が胃がんと診断された時、全く自覚症状がありませんでした。 I was diagnosed with stomach cancer without any noticeable symptoms. 「全く自覚症状がないまま、胃がんと診断されました。」 Showing no symptomsは、一般的に医療の文脈で使われ、特定の病気や状態に対する明らかな症状が現れていないことを指します。Without any noticeable symptomsはより広範で、症状が微妙で気づきにくいか、全く気づかない場合に使われます。医療の文脈だけでなく、他の状況(例えば、問題や困難など)でも使います。違いは微妙で、主に病状の重症度と症状の認識に関連しています。

続きを読む