プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はTaki0207です。私は現在ギリシャに住んでおり、異文化環境の中で英語教育に従事しています。この国際的な経験は、私の英語教育へのアプローチに大きな影響を与えています。

私の英語の旅は、フィンランドでの留学から始まりました。そこでの学びは、英語を非母語とする環境でコミュニケーションを取る際の重要性を私に教えてくれました。また、異文化との接触は、私の言語教育法に多様性と柔軟性をもたらしました。

英検では最高レベルの資格を取得しています。これは、複雑なテキストの理解や表現における私の能力を示しています。さらに、IELTSではスコア7.5を達成し、国際的な基準での私の英語スキルが高いレベルにあることを証明しています。

皆さんの英語学習に関する質問や疑問に対して、私は皆さんをサポートし、英語学習の楽しさを共有したいと思っています。文法、発音、リスニング、スピーキングスキルに関するアドバイスから、文化的な理解に至るまで、私の経験と専門知識を活かして皆さんを支援します。一緒に英語の冒険を楽しみましょう!

0 183
Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I'm feeling lost in the fog about my future career path. 将来のキャリアパスについて、五里霧中のように先が見えない。 「Lost in the fog」は直訳すると「霧の中で迷う」となりますが、実際の使われ方としては比喩的な意味合いが強いです。何かが混乱している状態、または自分自身が困惑している状況、何をすべきかわからないといった状況を表すときに使います。具体的な例としては、新しい仕事やプロジェクトに取り組む際の混乱、あるいは人間関係のもつれなど、何かしらの問題に直面しているときに使われます。 I'm completely in the dark about what will happen next. 次に何が起きるのか全く見当がつかない。 I feel like I'm at sea with this new project. I just can't predict what's going to happen next. この新プロジェクトについてはまるで五里霧中のように感じています。次に何が起こるのか全く予測できません。 In the darkとAt seaは、共に混乱や不確実性を表す英語のイディオムですが、使われる状況やニュアンスには違いがあります。 In the darkは、情報が不足しているか、何かについて知らされていない状況を指す時に使います。例えば、会社の重要な決定があったが、それについて知らされていない状況を指す際に使います。 一方、At seaは、混乱や方向性を見失っている状況を指す時に使います。例えば、新しい仕事に就いて何をすべきかわからない、といった状況を表す際に使います。

続きを読む

0 478
Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I'm afraid the shoes don't fit because I have large feet. 申し訳ありませんが、私は足が大きいので、この靴はサイズが合いません。 「The shoes don't fit.」は「靴が合わない。」という意味です。ショッピング時や新品の靴を試着した際、サイズが合わない、または足形に合わない場合に使われます。また、比喩的に、何かが自分に合っていない、気に入らないという状況でも使えます。例えば、状況や人間関係、考え方などが自分にとって適切でないと感じた時などにも使用可能です。 I have big feet so these shoes are not the right size for me. 「私の足は大きいので、これらの靴は私にはサイズが合いません。」 I have large feet, so these shoes are the wrong size for me. 私は足が大きいので、これらの靴は私にはサイズが合いません。 「The shoes are not the right size」は靴が適切なサイズでないことを一般的に述べています。対して、「The shoes are the wrong size」はより強く、靴が完全に間違ったサイズであることを強調しています。日常的な使い分けとしては、前者は靴が少し大きいか小さい場合に使われ、後者はサイズがかなり違う場合に使われます。

続きを読む

0 346
Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I'll get in touch with you soon. 近々あなたに連絡します。 「Soon」は英語で「もうすぐ」「近いうちに」という意味を持つ単語です。具体的な時間を示さず、近い未来を指す表現として使われます。日常会話でよく使われ、例えば誰かに会う約束をする時や何かが起こる予定を示す時に「I will see you soon.(もうすぐあなたに会います)」や「It will happen soon.(それは近いうちに起こります)」のように用いられます。また、語調によっては期待感や焦燥感を伴う場合もあります。 I'll get in touch with you in the near future. 近々あなたに連絡します。 I'll be in touch before long. 近々連絡するよ。 In the near futureは具体的な期間を示さずに、近い将来の出来事や計画を示します。たとえば、We plan to move in the near future. 一方、before longは時間がかからずに何かが起こることを示します。より即時性があり、You'll see results before long.のように使います。つまり、in the near futureは少し遠く、before longはよりすぐにを指します。

続きを読む

0 184
Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

He has a deadly weapon! 「彼が凶器を持っています!」 「Deadly weapon」は「致命的な武器」を意味します。これは人を殺傷するための能力を持った物や道具、例えば銃やナイフなどを指します。使えるシチュエーションは様々で、犯罪に関するニュース報道や警察の発表、法律文書、映画やドラマなどでよく使われます。また、比喩的に非常に危険な何かを表すときにも使われます。 He has a lethal weapon! 「彼が凶器を持っています!」 He has a dangerous weapon! 「彼が危険な武器を持っています!」 Lethal weaponは、それが使用されると確実に死亡または重傷を負わせる能力を持つ武器を指します。たとえば、銃やナイフなどがこれに該当します。一方、Dangerous weaponは、それが使われるとケガを負わせる可能性があるもの全般を指します。これには、上記の銃やナイフだけでなく、棒や石、ボトルなども含まれます。したがって、Lethal weaponはdangerous weaponよりもさらに特定の、致命的な武器を指す表現と言えます。

続きを読む

0 409
Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I really want to get slim legs. 本当に細い脚が欲しいんだ。 「Slim legs」は「細い足」という意味で、日本語では「スリムな脚」や「細身の脚」などと訳されます。主に体型や美容に関する文章や会話で使われ、特に女性の体型を褒める表現としてよく用いられます。また、ファッションやモデルの世界でも、スタイリッシュなイメージを表現する言葉として使われます。しかし、個々の美の基準は人それぞれなので、必ずしも「細い=美しい」ではないことを忘れてはなりません。 I really want to get thin legs. 「本当に細い脚になりたいの。」 I want to have skinny legs. 私は細い脚が欲しい。 Thin legsとSkinny legsは似た意味を持つが、微妙なニュアンスの違いがあります。Thin legsは、肉付きが少ない、細い脚を指す一方、Skinny legsは、極端に細く、骨と皮だけのような脚を指すことが多いです。Skinnyはしばしばネガティブな意味合いを持つため、誰かの脚を評価するときには注意深く使うべきです。一方、Thinは中立的な表現で、肯定的または否定的な意味合いを持つことがあります。

続きを読む