プロフィール

mrrm_cw
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :0
回答数 :100
質問数 :0
英語系資格
英語検定準1級・TOEIC870点
海外渡航歴
自己紹介
海外での勤務経験あります。

1. Side income 副収入 income は個人の収入を意味します。 side income は主な収入源とは別の活動や事業から得たお金を指します。 例文 I could use side income. 副収入があればいいのにな。 I could use: 〜があればいいのに、〜が欲しい 2. Additional income 副収入 additional には「追加の、さらなる」といった意味があります。 組み合わせて、additional + income で「 副収入」を表現できます。 例文 I made additional income by editing videos. 動画編集で副収入を得ました。 editing: 編集 参考にしてみてください。

1. Do you want to share a dessert? デザートを半分ずつにしませんか? 「半分ずつ、分ける」というときは share で表します。 「〜しませんか?」という誘い文句は Do you want to 〜?と言い、丁寧に表現する時は Would you like to 〜?で言い表します。 例文 I'm so full, but do you want to share a dessert? お腹いっぱいですが、デザートを半分ずつにしませんか? full: 満腹の share: 共有する、分ける Would you like to share a cake with me? ケーキを半分ずつにしませんか? 2. Why don't we share a dessert? デザートを半分ずつにしませんか? 「〜しませんか?」という誘い文句で、Why don't we を使うこともできます。 こちらは、「一緒に〜しましょうよ。」といった提案のニュアンスもあります。 例文 Why don't we share a dessert? It looks really good. デザートを半分ずつにしませんか?とても美味しそう。 it looks 〜: 〜のように見える、思える 参考にしてみてください。

「難破船」は上記のように言うことができます。 ship は「船」、wreckは「破損、衝突、難破」などを意味し、それらを組み合わせた言葉です。 難破船は陸や海底に沈んだ船の残骸のことです。 例文 We found a shipwreck on the coast. 私たちは海岸で難破船を発見した。 coast: 海岸 What would you do if you found a shipwreck? 難破船を見つけたらどうしますか? What would you do if 〜: もし〜したらどうしますか? wreck だけでも「難破船」という意味になります。 There was a huge wreck at the bottom of the ocean. 海の底に巨大な難破船があった。 huge: 巨大な at the bottom of: 〜の下に 参考にしてみてください。

「無免許運転」は上記のように表現することができます。 without a license は「無免許」という意味で、車だけではなく、医師免許や必要な資格がないときにも使うことができます。 例文 My friend was arrested for driving without a license. 私の友達は無免許運転で捕まりました。 be arrested: 捕まる、逮捕される driving: 運転 It is illegal to drive a car without a license. 免許なしで車を運転するのは違法です。 illegal: 違法 参考にしてみてください。

「10時に東京駅の中央改札口でお会いしましょう」は上記のように表現することができます。 中央改札口は「central exit ticket gate」です。 そのほか改札口だと、北口改札 North ticket gate 東口改札 East gate 南口改札 North gate 西口改札 West gate と言います。 また、gate の他に exit 「出口」や gate「〜口」と言っても大丈夫です。 場所と時間がある場合は、「場所→時間」の順番になります。 例文 Let's meet at the central exit ticket gate of Tokyo Station at 10 o'clock. Do you know where it is? 10時に東京駅の中央改札口でお会いしましょう。場所は分かりますか? Do you know: 〜を知っていますか? I'll see you at the Marunouchi central gate of Tokyo Station at 9 am. 9時に東京駅の丸の内中央口でお会いしましょう。 I'll see you 〜 でも「会いましょう」ということができます。 参考にしてみてください。