プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はkauhengaです。現在は海外に住んでおり、英語アドバイザーとして活動しています。留学経験と多文化環境での生活が、私の英語力と教育へのアプローチを形成してきました。

留学では、英語を母国語とする環境で学び、多様な文化背景を持つ人々との交流を通じて、言語だけでなく文化への理解を深める機会を得ました。この経験は、言語を学ぶ際の文化的側面の重要性を教えてくれました。

英語の資格については、英検最上級レベルの資格を保有しています。この資格は、私の英語の読解力、聞き取り能力、そして表現力が高いレベルであることを証明しています。さらに、TOEICで960点、IELTSで7.5のスコアを獲得しました。これらのスコアは、私が国際的な基準においても優れた英語能力を持っていることを示しています。

英語を学ぶ上での疑問や困難に対し、私は皆さんの力強いサポーターとなりたいと考えています。文法から会話、発音の改善に至るまで、幅広い知識と経験を持ってお答えします。皆さんの英語学習の旅において、一緒に成長していきましょう!

0 266
kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I'm disappointed to lose. 負けてがっかりです。 「To lose」は、物や人を失う、ゲームや競争で負ける、方向を見失うなど、何かを「なくす」または「手放す」ことを表す英語の動詞です。例えば、「彼は鍵をなくした(He lost his keys)」、「彼女は試合に負けた(She lost the game)」、「彼は道に迷った(He lost his way)」などと使います。また、失望や機会を逃すといった抽象的な意味でも使われます。具体的な物事だけでなく、感情や時間、体重などを失う表現にも使えます。 I'm disappointed to be defeated. 負けてがっかりです。 I hate to say it, but we bit the dust in that competition. 残念ながら、その競争で私たちは敗北しました。 To be defeatedは文字通り「敗北する」を意味し、公式な状況や真剣な議論などで用いられます。一方、to bite the dustは「失敗する」または「死ぬ」を意味する口語表現で、カジュアルな会話やジョークの中で使われます。「Bite the dust」は映画や音楽などのポップカルチャーでよく聞かれ、やや劇的な失敗や敗北を指すことが多いです。

続きを読む

0 326
kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I'd like to check the weather forecast for tomorrow. Could it rain? 「明日の天気予報を確認したいんです。雨は降りますか?」 「Weather forecast」は「天気予報」を指します。気象情報や気象学的なデータを元に作られ、未来の天候状況を予測します。日常的には、外出や旅行の計画を立てる時、服装を選ぶ時、洗濯をするかどうかを決める時など、生活の様々なシチュエーションで活用されます。また、災害時には避難準備や対策を立てるための重要な情報源ともなります。 Could you please tell me the weather forecast for tomorrow in this area? 「この地域の明日の天気予報を教えていただけますか?」 Could you please tell me the meteorological forecast for tomorrow? I'm planning a trip. 「明日の気象予報を教えていただけますか?旅行の計画を立てています。」 Weather predictionとMeteorological forecastは同じ意味を持っていますが、使用される文脈が異なります。日常会話では、一般的にweather predictionがより一般的に使用されます。例えば、友人との会話で「明日の天気予報はどうだ?」と尋ねる場合などです。一方、Meteorological forecastはより公式な、科学的な文脈で使われます。気象学者が報告を作成したり、プレゼンテーションを行ったりする際に使用されます。また、ニュースレポートや気象予報のプロの間ではMeteorological forecastが好まれます。

続きを読む

0 661
kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Excuse me, could you please take a picture for me? すみません、写真を撮っていただけますか? 「Please take a picture」とは、「写真を撮ってください」という意味です。観光地で記念写真を撮りたい時や、イベントでのスナップ写真を頼む時、自分自身や何かを撮影してほしいときに使うフレーズです。また、ビジネスの現場では、商品の写真撮影やドキュメンテーションのために使われることもあります。 Could you snap a photo of me with this beautiful view, please? 「この素晴らしい風景と一緒に、私の写真を撮っていただけますか?」 Excuse me, could you capture a shot for me? This view is just amazing. すみません、私のために一枚撮っていただけますか?この風景は本当に素晴らしいんです。 「Could you snap a photo?」はカジュアルで日常的な状況でよく使われます。一方、「Could you capture a shot for me?」はより専門的な、もしくは特定の瞬間やシーンを撮影するようなシチュエーションで使われることが多いです。また、「capture a shot」は「snap a photo」よりもややフォーマルな表現とも言えます。

続きを読む

0 56
kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Sports are not my strong suit. 「スポーツは得意ではありません。」 「Not my strong suit」は、自分の得意な分野や能力でないことを表す英語の表現です。直訳すると「私の強みではない」となります。例えば、「数学は私の得意なところではない」と言いたいときに、「Math is not my strong suit」と使います。ビジネスシーンであれば、自分のスキルセットに含まれない能力や、自信がないタスクに対して用いられます。このフレーズは自己評価やユーモラスな自己卑下の表現としても使えます。 Sports just aren't my cup of tea. スポーツは私の得意なことではないです。 Sports are not my forte. スポーツは得意ではないです。 Not my cup of teaは、好みではない、興味がない、という意味で使われます。例えば、特定の音楽のジャンルや食べ物など、個人の好みに基づいて使われます。一方、Not my forteは、特定の能力やスキルが得意でない、という意味で使われます。例えば、数学や語学などの特定のスキルに関して使うことが多いです。

続きを読む

0 213
kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Did you receive the fax for the order form? 注文書のFAXは届きましたか? 「Did you receive the fax?」は、「ファックスは届きましたか?」という意味です。ビジネスシーンなどで、自分が送信したファックスが相手に届いたかを確認する際に使います。また、ファックスが届いているはずなのに確認の連絡がない場合や、相手が受け取った内容について話をする前の前置きとしても使います。 Did the fax come through with the order form? 注文書のFAXは届きましたか? Has the fax with the order form arrived yet? 「注文書のFAXはもう届きましたか?」 Did the fax come through?は、送信者がファックスの送信が正常に行われたかどうかを確認する際に使います。一方、Has the fax arrived?は、受信者がまだファックスが届いていないかどうかを問いたいときに使います。つまり、前者は送信の成功を、後者は受信の有無を確認するための表現です。

続きを読む