プロフィール
Taka
英語アドバイザー
役に立った数 :8
回答数 :3,332
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
皆さん、こんにちは!私の名前はTakaで、現在はオーストラリアに住んでいます。英語アドバイザーとしての私の役割は、皆さんが英語をより深く理解し、楽しむことを手助けすることです。
私自身、英語を学ぶ過程での海外経験が大きな影響を与えました。カナダでの留学中、異文化の中でコミュニケーションを取ることで、英語の理解を深めると同時に、世界に対する見方が大きく広がりました。
英語の資格に関しては、英検1級を取得しており、これは私の言語スキルの高さを証明するものです。さらに、TOEICでは935点、IELTSでは7.0というスコアを達成しています。これらの成績は、特にビジネス英語やアカデミックな英語の領域において、私の能力を示しています。
英語学習におけるあらゆる疑問や課題に対して、私は皆さんの理解を深めるためにサポートします。文化的背景や日常会話、ビジネス英語に至るまで、幅広い知識と経験を活かしてアドバイスを提供します。一緒に英語を楽しみながら、皆さんの目標達成を目指しましょう!
I reconsidered and decided not to change jobs. 「転職しようと思ったけど、考え直してやめることにしました。」 「Reconsidered」は、英語で「再考する」や「再評価する」を意味します。何かの決定や意見を一度は決めた後、新たな情報や視点が出たとき、それを踏まえて初めての判断を見直すことを示します。使えるシチュエーションは多岐にわたります。例えば、会議での意思決定の後で新たなデータが出てきたときや、人間関係で初めの印象からその人の評価を改めるときなどに使います。また、物事を深く考え直し、前の決定を改めることを肯定的に捉えるニュアンスもあります。 I was considering changing jobs, but I had second thoughts. 転職を考えていたのですが、再考することにしました。 I thought about changing jobs, but I changed my mind. 「転職しようと思ったけど、考え直しました。」 Having second thoughtsは、ある決定に対する疑念や不確実さを表す際に使われます。この表現は、まだ最終決定が下されていない状況や、決定に対する悩みや迷いがある状況で使います。一方、changed my mindは、すでに決定したことに対して新たな意見や選択が出てきたときに使います。この表現は、ある行動や選択をすでに取った後で、その行動や選択を変更することを決定した状況で使われます。どちらも意見や決定を変えることを表していますが、その決定が最終的かどうか、またはその決定に対する自信の有無が異なります。
This is my special hideaway. I come here whenever I need some peace and quiet. 「ここは私の特別な隠れ家。静けさを求めているときはいつでもここに来ます。」 「これは私の特別な隠れ家です」というフレーズは、自分だけのプライベートな空間や場所、リラックスしたり一人で過ごすのに最適な場所を紹介するときに使います。それは自分の家の一部であったり、自然の中の秘密の場所であったりするかもしれません。ここでは、その場所に対する所有感や愛着、そしてそれを他人と共有したくないという気持ちを表現しています。 This is my secret sanctuary, a place I come to when I need to heal. これは私の秘密の聖域、癒されるために訪れる場所なんです。 This is my cherished retreat, it's where I come to unwind and relax. これは私の大切な隠れ家で、リラックスしたり癒されるために来る場所です。 「This is my secret sanctuary」は「これは私の秘密の聖域」という意味で、個人の隠れ家やプライベートな空間を指す場合に使います。他人には教えたくない特別な場所を指し示します。 一方、「This is my cherished retreat」は「これは私が大切にしている隠れ家」という意味で、自分だけのリラクゼーションや逃避の場所を指します。ここでは、自分だけの時間を過ごし、リフレッシュする場所を示します。 両者の差は、前者が秘密性と神聖さを強調し、後者が愛情と安らぎを強調する点にあります。
I always see that person at the same time every day and I wonder what they are doing. 毎日同じ時間にその人を見かけるので、何をしているのかなと思います。 「I wonder what that person is doing.」は、「あの人は何をしているんだろう」という直訳になります。この表現は、他人が何をしているのか理解できないときや、その人の行動が興呪深いと感じているときに使われます。また、遠くにいる人の活動を想像するときや、純粋に他人の行動に興味がある時などにも使えます。他人の行動に対する疑問や関心を表すフレーズです。 I always see the same person at the same time every day. What on earth is that person up to? 毎日同じ時間に同じ人を見かけます。一体あの人は何をしているんだろう? I always see that person at the same time every day. What could that individual possibly be up to? 毎日同じ時間にあの人を見かけます。あの人は一体何をしているんだろう? 「What on earth is that person up to?」はその人物が何をしているのか理解できない、またはその行動が信じられないときに使用します。一方、「What could that individual possibly be up to?」はより強調された不確実性や疑問を表現します。このフレーズはその人物の行動がどう考えても理解できない、またはその人物が何をしているのかについて深く考え、推測する場面で使われます。
You've been watching him for a while. I'm worried about him, aren't you? 「あなた、彼をずっと見ているね。私は彼のことが心配、あなたもそうでしょ?」 「I'm worried about him」は「私は彼を心配しています」という意味です。友人や家族など、誰かの健康や安全、またはその人が直面している問題や困難について心配している時に使う表現です。具体的な状況としては、例えば彼が病気になった、または困難な状況に直面している、行方不明になった、などが考えられます。感情的な関心や気遣いを示すフレーズであり、ネガティブな状況に対する懸念を伝える時に用いられます。 You seem to be really concerned about him. 「あなた、彼のこと本当に気になっているみたいね。」 You've been thinking about him a lot, haven't you? He's been on your mind. 「あなた、彼のこと気になってるんだよね?ずっと彼のこと考えてるんだろ?」 I'm concerned about himは、その人の健康や安全、行動、または状況について心配していることを表します。一方で、He's been on my mindはその人のことを頻繁に考えていることを示し、必ずしも心配しているわけではない可能性があります。たとえば、あなたが誰かに恋をしていたり、その人のアドバイスが役立ったと感じたりする場合にも使えます。ただし、文脈によっては心配や懸念を示すこともあります。
We could perhaps open up a new branch in Tokyo. But it's just a thought. 「もしかしたら、東京に新しい支店を開けるかもしれません。でも、それはただの考えです。」 「It's just a thought」は、「ただの思いつきだけど」というニュアンスで、自分の考えやアイデアを提案する際に使います。自分の意見が絶対的なものではなく、あくまで一つの選択肢や考え方として提案することを示す表現です。例えば、会議で新たなアイデアを出すときや、友人にアドバイスをするときなどに使えます。 I'm considering opening a cafe, but it's merely an idea at this point. 私はカフェを開くことを考えていますが、今のところそれはただの考えです。 It's simply a notion at this point. 今のところ、それはただの考えにすぎません。 これらのフレーズはほぼ同じ意味を持っていますが、微妙なニュアンスの違いがあります。「It's merely an idea」は、「それはただのアイデアで、まだ具体的な計画や行動に移されていない」という意味合いを強調します。一方、「It's simply a notion」は、「それはただの考えで、まだ詳細が詰められていないか、証拠に基づいていない」という意味合いがあります。これらのフレーズは、そのアイデアや考えの具体性や確実性について話すときに使い分けられます。