プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はTakaで、現在はオーストラリアに住んでいます。英語アドバイザーとしての私の役割は、皆さんが英語をより深く理解し、楽しむことを手助けすることです。

私自身、英語を学ぶ過程での海外経験が大きな影響を与えました。カナダでの留学中、異文化の中でコミュニケーションを取ることで、英語の理解を深めると同時に、世界に対する見方が大きく広がりました。

英語の資格に関しては、英検1級を取得しており、これは私の言語スキルの高さを証明するものです。さらに、TOEICでは935点、IELTSでは7.0というスコアを達成しています。これらの成績は、特にビジネス英語やアカデミックな英語の領域において、私の能力を示しています。

英語学習におけるあらゆる疑問や課題に対して、私は皆さんの理解を深めるためにサポートします。文化的背景や日常会話、ビジネス英語に至るまで、幅広い知識と経験を活かしてアドバイスを提供します。一緒に英語を楽しみながら、皆さんの目標達成を目指しましょう!

0 218
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Every word of your advice is worth its weight in gold. あなたのアドバイスの一言一言は、その価値が金で計るほど価値がある。 「Every word is worth its weight in gold」は、直訳すると「全ての言葉はその重さ分の金価値がある」となりますが、ここでは「全ての言葉が非常に価値がある」という意味で使われます。この表現は、ある人が話す言葉が非常に重要であり、注意深く聞くべきであることを示すために使われます。また、ある情報が非常に重要であったり、ある人の助言が非常に価値があったりすることを示すためにも使われます。 Every word of your advice is worth its weight in gold. あなたのアドバイスの一言一言が非常に価値がある。 Every word you say is worth its weight in gold, but remember, actions speak louder than words. あなたの言葉一つ一つが金の価値があると言いますが、覚えておいてください、行動が言葉よりも大きく語ると。 A picture is worth a thousand wordsは、視覚的な描写や表現が言葉よりも情報を効果的に伝えることができるという考えを表します。例えば、デザインの説明や旅行の思い出など、具体的なイメージを共有する際に使われます。 一方、Actions speak louder than wordsは、人の行動や行為が口頭での約束や主張よりも信頼性や真実性を持つという考えを表します。例えば、人の性格や意図を評価する際や、誠実さを問う状況で使われます。

続きを読む

0 815
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Nice to meet you. I'm looking forward to getting to know you better. 「はじめまして。これからもよろしくお願いします。」 「Nice to meet you」は直訳すると「あなたに会えてうれしい」となります。初対面の人と会った時や、初めて話した時に使います。感じの良い第一印象を与えるためのフレーズであり、あいさつの一部とも言えます。また、ビジネスシーンでも使われ、自己紹介の後に「Nice to meet you」と続けて言うことが一般的です。初対面の人に対する敬意を示す表現でもあります。 Pleased to make your acquaintance. I'm looking forward to getting to know you better. 「以後お見知りおきを。これからもっと仲良くなれることを楽しみにしています。」 It was nice meeting you at the party. Looking forward to getting to know you. パーティーでお会いできてうれしかったです。以後お見知りおきを。 「Pleased to make your acquaintance」は正式な場面や初めて会う人に対して使われる表現です。一方、「Looking forward to getting to know you」はカジュアルな状況や友人となる可能性のある人に対して使われる表現で、これからの関係を楽しみにしていることを示します。

続きを読む

0 384
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

In English, we call warabe uta a nursery rhyme. 英語では、「わらべうた」を「nursery rhyme」と言います。 ナーサリーライムは、子供たちに歌われたり語られたりする短い詩や歌のことを指します。一般的には韻を踏んだシンプルで覚えやすいメロディが特徴で、子供の言語習得やリズム感を育むための教材として使われます。また、昔から伝わるものには歴史的な背景や教訓が隠されていることもあります。ベッドタイムストーリーや子供との楽しいひと時、また学校の授業などで使われます。 The term for warabe uta in English is children's song or nursery rhyme. 「わらべうた」の英語表現は「children's song」または「nursery rhyme」です。 What is the term for warabe uta in English that you would tell to a child? 子供に聞かせる「わらべうた」は英語でなんというのですか? Children's songとは、子供向けに作られた簡単で覚えやすい歌のことで、子どもが歌ったり踊ったりする場面でよく使われます。一方、Folk songは特定の地域や文化の伝統的な歌を指し、歴史や伝統に触れる場面や、大人が集まる場で歌われることが多いです。Children's songは教育的な要素が強く、Folk songは文化的な要素が強いと言えます。

続きを読む

0 319
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I really need to exercise for my diet, but I just can't stick with it. ダイエットのために運動しなくてはいけないんだけど、どうしても続けることができない。 この表現は、「本当にやらなければならないことがあるけど、それを続けるのが難しい」という意味です。たとえば、ダイエットや運動、勉強、仕事など、自分にとって必要だけど困難さから続けられないことを表現する時に使います。また、自分の意志の弱さやモチベーションの問題を反省・表現する際にも使用されます。 I really have to exercise for my diet, but I just can't seem to follow through. 「ダイエットのために本当に運動しなくちゃいけないんだけど、どうしても続けられないんだ。」 I know I have to do it, but I just can't maintain the momentum when it comes to exercising for my diet. ダイエットのために運動をしなければならないことはわかっているんだけど、どうしても続けることができないんだ。 「I really have to do it, but I just can't seem to follow through.」は「本当にやらなければならないのはわかっているが、最後までやり遂げることができない」という意味で、自分が始めたことを完了するのが難しいと感じるときに使います。 一方、「I know I have to do it, but I just can't maintain the momentum.」は「やらなければならないことはわかっているが、その勢いを保つことができない」という意味で、一度始めたら続けるのが難しいと感じるときに使います。つまり、前者は「完成」に焦点を当て、後者は「継続」に焦点を当てています。

続きを読む

0 261
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I tried eyelash extensions. まつ毛エクステに行ってきたよ。 エクステンションは、自分のまつげに人工のまつげを付け足して長さやボリュームを増やす美容技術の一つです。エクステンションを付けると目元がパッチリと見え、化粧時間を短縮できます。特別なイベントやデート、写真撮影などの際に利用されることが多いです。しかし、装着やメンテナンスには専門的な技術と時間を要するため、日常的に使用する際は注意が必要です。また、まつげの健康を考慮して定期的な休息期間を設けることも大切です。 I've started doing lash extensions. 「まつ毛エクステを始めました。」 I got some lash enhancements done. 「まつ毛エクステをつけてきたんだ。」 Lash extensionsは、人工的にまつげを長く見せるための拡張物を付けることを指し、サロンや専門家による手続きを必要とします。これは一時的なもので、数週間で取り替える必要があります。 一方、「Lash Enhancements」は、まつげ自体を強化し、太さや長さを増やすためのトリートメントや製品(まつげ美容液など)を指します。これは自宅での使用が可能で、結果は比較的恒久的ですが、使用を止めると元の状態に戻ります。

続きを読む