プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、英語Q&Aサイトでアドバイザーを務めているhitsujiです。現在は海外に住んでおり、留学経験も豊富です。英語教育に対する深い情熱と、異文化交流における豊かな経験を持っています。

留学生としての経験は、私の英語能力だけでなく、文化間コミュニケーションのスキルをも磨き上げました。異文化の中で学んだことは、英語教育においても大きな財産となっています。

英語の資格に関しては、英検最上級の資格を持っており、これは私の英語理解の深さと、様々な状況での適切な言語使用能力を示しています。また、TOEICでは950点、IELTSでは7.5のスコアを獲得しました。これらの成績は、私の英語の聴解力、読解力、書き言葉、そして話す力が高いレベルであることを証明しています。

皆さんの英語学習において、文法の疑問から発音の改善、実用的な会話スキルの向上まで、幅広いトピックにお答えします。英語学習の旅において、一緒に成長し、成功を収めましょう!

hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 274

Please sterilize the bottles by boiling them before making the jam in the cooking class. 料理教室でジャムを作る前に、瓶を煮沸滅菌してください。 滅菌は、微生物や病原体を完全に除去することを指す。手術室や病院の器具、食品加工場などで使用される。また、不妊手術や避妊手段としても使われる。衛生や安全を重視する場面で重要な役割を果たす。 Please sanitize the bottles by boiling them first because we are going to make jam in the cooking class. 料理教室でジャムを作るので、瓶を煮沸滅菌してください。 日本語のネイティブスピーカーは、日常生活で「sterilize(滅菌する)」と「sanitize(清潔にする)」を使い分けます。滅菌は病原菌や細菌を完全に除去することを意味し、手術室や病院で使用されます。清潔にするは、一般的な衛生状態を保つために使用され、食品や家庭用品の消毒に適しています。

続きを読む

hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 1,580

She has a way of exuding charm that captivates everyone around her. 「彼女は周りの人々を魅了する魅力を放っています。」 魅力を放つとは、自然に魅力的な雰囲気を漂わせることを指します。人々を引きつける魅力を持ち、自信や魅力をアピールする場面で使われます。例えば、デートやビジネスの場で相手を惹きつけるために魅力を放つことが求められる場合に使われます。 She has the ability to radiate charisma and captivate everyone around her. 「彼女はカリスマ性を放ち、周りの人々を魅了する能力を持っています。」 魅力を放つ人々は、日常生活で自然に魅力を発揮します。彼らは自信に満ち、人々を引き付ける力を持ちます。彼らの存在は明るく、魅力的であり、周りの人々にポジティブな影響を与えます。彼らはリーダーシップの資質を持ち、社交的であり、人々を魅了することができます。彼らは自分自身を表現し、自己信頼を持ち、人々を魅了するための魅力的なエネルギーを放ちます。

続きを読む

hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 950

I love using a baby carrier because it allows me to keep my hands free while taking care of my little one. 「抱っこひも」を使うのが大好きです。赤ちゃんの世話をしながらも、手が自由になるのでとても便利です。 ベビーキャリアは、赤ちゃんを抱っこするための便利なアイテムです。外出時や家事の際に使えるほか、手が空くので自由に動けます。また、赤ちゃんとのスキンシップを深めることもできます。さまざまなシチュエーションで活躍する便利なアイテムです。 Can you help me adjust the shoulder strap on this backpack? 「このリュックサックのショルダーストラップを調整してもらえますか?」 ベビーキャリアは赤ちゃんを抱っこするための便利な道具で、親が手を使わずに自由に動ける。肩ひもは荷物を持つ際に使われ、重い荷物を楽に運ぶことができる。ベビーキャリアは親子の絆を深めるのに適しており、肩ひもは日常生活での負担を軽減するために役立つ。

続きを読む

hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 332

I can't stomach the smell of seafood. 私は海鮮の匂いが腹に据えかねる。 「I can't stomach it.」という表現は、ある事柄や状況に対して受け入れられない、我慢できないというニュアンスを表します。例えば、嫌悪感や不快感を感じること、理解できないこと、受け入れられない行動や意見に対して使用されます。また、食べ物や匂いに対しても使われることがあります。この表現は、感情的な反応や拒絶の意思を示す際に使われることが一般的です。 It's beyond me why she keeps dating him even though he treats her poorly. 彼が彼女をひどく扱うのに彼女がなぜ彼と付き合い続けるのか、それは理解できません。 「I can't stomach it.」は、何かを受け入れられない、耐えられないというニュアンスで使われます。嫌悪感や不快感を表現する際に使われ、食べ物や行動、意見などに対して使われることがあります。 「It's beyond me.」は、理解できない、理解不能という意味で使われます。難しい問題や状況に対して使われ、自分の能力や知識では解決できないことを表現する際に使われます。

続きを読む

hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 393

Can you please teach me a surefire method to win at pachinko? パチンコで確実に勝つ方法を教えていただけますか? 確実な方法は、特定の目標を達成するための確実な手段や手法を指します。この表現は、成功がほぼ保証されていることを強調する際に使用されます。確実な方法は、問題解決や目標達成において信頼性や効果を重視する場合に適しています。また、確実な方法は、リスクを最小限に抑えたい場合や、迅速な結果を求める場合にも使用されます。 Can you teach me a foolproof method to win at pachinko? パチンコで確実に勝つ方法を教えていただけますか? ネイティブスピーカーは「Surefire method(確実な方法)」を使い、効果的で成功を保証された手法を指します。これは、目標達成や問題解決に役立ちます。一方、「Foolproof method(万全の方法)」は、ミスや失敗を防ぐための確実な手法を指します。これは、安全や品質管理などの分野で使用されます。どちらも日常生活で使われ、信頼性や効率性を重視する場面で役立ちます。

続きを読む