プロフィール

chiko19
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :2
回答数 :500
質問数 :0
英語系資格
TOEIC620点(2023年10月受験)
海外渡航歴
自己紹介
約3年前からオンライン英会話を受講し、英会話を学んでおります。

「新色」は上記のように表すことができます。 shade: 「色合い 」「色のバリエーション」「影」「ニュアンス」 shade の意味は文脈によって変わりますが、ここでは「色合い」や「色のバリエーション」という意味で使われています。 例文 I'd like to buy a new lipstick. Do you have any new shades? 新しいリップを買いたいです。新色は出ていますか? I was planning to buy a new lipstick shade, but when I saw it in person, I didn't really like it. 新色リップを買うつもりだったけど、実際見たらあんまり好きじゃなかった。

「ただひたすらに努力して」は上記のように表現することができます。 put in : 「(努力や時間など)を費やす」「投入する」 constant : 「絶え間ない」「継続的な」 effort : 「努力」「尽力」 put in constant effort は努力が一度きりではなく、継続的に行われていることを強調する表現です。 例文 I have put in constant effort. ただひたすらに努力してきました。 She put in constant effort to complete the project on time. 彼女はプロジェクトを期限内に終わらせるために、絶え間ない努力をしました。

「自分なりに尽くしたつもりなのに」は上記のように表現することができます。 I thought: 「私は思った」「私は考えた」ここでは、自分が最善を尽くしたと思っていたという認識を伝えています。 I did my best: 「最善を尽くした」「できる限りのことをした」 but: 「でも」「しかし」ここでは、自分が最善を尽くしたと思っていたにもかかわらず、結果が思い通りではなかったという気持ちを表しています。 I thought I did my best, but... は自分が努力したつもりなのに、望んだ結果を得られなかったという、少し残念な気持ちを表現するフレーズです。 例文 I thought I did my best, but it still wasn't enough. 自分なりに最善を尽くしたつもりだったけど、それでも足りなかった。

「自分で一度考えてみて」は上記のように表現することができます。 Just: 「ただ」「せめて」軽く促すニュアンスがあります。 think about it: 「それについて考える」 yourself: 「自分で」 for once: 「一度だけ」 Just think about it yourself for once. は、日常的に使うことができますが、同僚や生徒に対して、「自分で考えなさい」と軽い注意をしたいときに時に使うようなニュアンスの文章ですので、使いどころに注意が必要です。 例文【授業中に生徒に対して】 You always ask me for answers, but just think about it yourself for once! いつも答えを私に聞くけど、一度自分で考えてみて!

「特に念入りに」は上記のように表すことができます。 especially: 「特に」「とりわけ」副詞 thoroughly: 「徹底的に」「念入りに」「完全に」副詞 副詞同士の組み合わせは、1つの副詞がもう1つの副詞を修飾する場合に使えます。ここでは especially が thoroughly を強調して、「特に念入りに」という意味になります。 例文 Please wash this especially thoroughly. これは特に念入りに洗ってね。 Could you make sure to wash this especially thoroughly? これを特に念入りに洗ってくれる?