プロフィール

myun3
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :0
回答数 :100
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
私はこれまで20年、大学受験予備校で英語を指導してきました。
中学生~浪人生まで、基礎レベルから、医学部・難関大クラスまで英語を教えてきました。
また大学のオープン模試の英語の問題作成や、英検の練習問題も各種作成しています。
バックグラウンドとしては、幼少期にオーストラリアの現地校で過ごし、大学でも英語を専攻しております。

「石灯籠」は上記のように表現します。 lantern 「灯籠」 stone lantern とすることで、神社や日本庭園に見られるような石灯籠を表すことができます。 The shrine grounds are surrounded by stone lanterns. 神社の境内は石灯籠にめぐらされています。 shrine 「神社」 ground は「地面」という意味ですが、「特定の目的のために使う場所」という意味があります。 shrine ground とすることで「神社の境内」という表現になります。 stone lantern だけでも通じますが、stone lantern in a traditional Japanese style とすると、「日本の伝統的な石灯籠」という意味を出すことができます。歴史的な神社などにある石灯籠の場合はこのように表現するとさらに伝わりやすいと思います。 ぜひ参考にしてみてくださいね!

1. I managed to stay healthy. 病気せずにすんだ。 managed to は「なんとか~できた」という意味で、努力や幸運のおかげで健康を保てたニュアンスを表現します。 stay healthy 「健康でいる、病気をしない」 I managed to stay healthy this year without catching a cold. この一年、風邪もひかずに病気せずにすんだ。 catch a cold 「風邪をひく」 2. I got through without getting sick. この一年、病気せずにすんだ。 get through は「乗り切る、無事に過ごす」という意味で、1年間を問題なく過ごせたことを伝えます。 without ~ing 「~せずに、~することなく」 get sick 「病気になる」 I got through this year without getting sick even once. この一年、1回も病気せずにすんだ。 even 「~さえ」 even once 「一度さえも」 ぜひ参考にしてみてくださいね!

1. This should solve the problem quickly. これなら問題が早く解決できるはず。 should は「~のはずだ」という意味の助動詞で、ある程度確信を持って予測を述べる表現です。 solve 「解決する」 quickly 「早く、迅速に」 With this plan, this should solve the problem quickly. この計画なら、問題が早く解決できるはずだ。 with 「~があれば、~を伴って」 2. This will likely resolve the issue quickly. これなら問題が早く解決できるはず。 likely 「おそらく~だろう、可能性がある」 resolve 「解決する」solve よりも計画的・慎重なニュアンスがあります。 issue 「問題」 The new approach will likely resolve the issue quickly. この新しいアプローチなら、問題が早く解決できるはずだ。 approach 「やり方、接近」 ぜひ参考にしてみてくださいね!

1. Most of them were students. ほとんどが学生だった。 most of は「~のほとんど」という意味で、参加者の大部分が特定のグループ(この場合は学生)であったことを示します。 例 Most of them were students at yesterday’s event. 昨日のイベントに来た人はほとんどが学生でした。 2. The majority were students. 大半が学生だった。 the majority は「大多数、大半」という意味で、全体の中で学生が占める割合が非常に高かったことを伝える表現です。 例 The majority of attendees were students. 参加者の大半が学生でした。 attendee 「参加者」 ぜひ参考にしてみてくださいね!

1. Is this amount enough? この量で十分かな? amount 「量」 ※砂糖や液体のような数えられないものの量を指すときに使われます。 enough 「十分な」 例 Is this amount enough, or should I add more? この量で十分かな?それとももっと足した方がいい? add 「加える」 more 「もっと、より多く」 2. Will this be enough? これで十分かな? will を使うことで未来の意味となり、入れた量がこれで十分かどうかを確認するニュアンスを伝えることができます。 例 Will this be enough for the recipe? このレシピに対してこれで十分かな? ぜひ参考にしてみてくださいね!