プロフィール

英語系資格

TOEIC905点

海外渡航歴

自己紹介

よろしくお願いいたします!

0 0
taro72723

taro72723さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Stay back, it's not safe. 「危ないから離れて。」 stay back には「下がって」や「離れて」という意味があります。 「危ない」は「安全じゃないよ」という意味の not safe を使って表すことができます。 例) please step back from the edge, it's not safe. 「危ないので端から離れてください。」 2. Step away, it's not safe. 「危ないので離れて。」 step away には「離れる」や「下がる」という意味があります。 例) Please step away from the fire, it's not safe. 「危ないので火から離れてください。」

続きを読む

0 0
taro72723

taro72723さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. avoid danger 「危険を避ける」 こちらはシンプルな表現です。 avoid には「避ける」という意味があります。 例) It's important to avoid danger. 「危険を避けることは大切だ。」 I want you to learn how to avoid danger. 「危険を回避できるようになってほしい。」 2. stay away from danger 「危険から離れる」 こちらは危険から距離を置いて危険を回避する時に使えるフレーズです。 stay away from ~ は「〜から距離を置く」「〜から離れる」という意味です。 例) I want you to stay away from danger. 「危険から離れてください。」 I want you to learn how to stay away from danger. 「危険を回避できるようになってほしい。」

続きを読む

0 0
taro72723

taro72723さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「メンタルが安定している」は英語で上記のように表すことができます。 1. mentally stable 「精神的に安定している」 mentally には「精神的に」という意味があります。 また、「安定している」は stable と言います。 例) She’s mentally stable. 「彼女は精神的に安定している。」 しかしこの表現は「いつも精神的に安定している」というには少し不自然です。 2. emotionally stable 「感情的に安定している」 emotionally には「感情的に」という意味があります。 例) She’s emotionally stable. 「彼女は感情的に安定している。」 こちらも「いつも」をつけると不自然に感じます。 3. calm and balanced 「落ち着いていてバランスが取れている」 こちらの表現は「いつも」と言いたいときに適しています。 例) You’re always calm and balanced. 「君はいつもメンタルが安定しているね。」

続きを読む

0 0
taro72723

taro72723さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Sure 以外で「もちろん」と英語で言いたい場合は、上記のように表すことができます。 1. Certainly. 「もちろん」「確かに」 こちらは上記のような意味があります。よりフォーマルな会話やビジネスシーンなどで使われることの多いフレーズです。 例) A: Can you check the details? 詳細を確認しておいてくれない? B: Certainly, I will. もちろん、やっておきます。 2. Of course. 「もちろん」「当然」 こちらはカジュアルな場面でもフォーマルな場面でも広く使われるフレーズです。 例) A: Will you come to the party tomorrow? 明日のパーティくる? B: Of course, I will be there! もちろん行くよ!

続きを読む

0 0
taro72723

taro72723さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「海で溺れる」は英語で上記のように表すことができます。 drown には「溺れる」という意味があります。 例) He drowned in the sea. 「彼は海で溺れてしまった。」 This prevents you from drowning in the sea. 「これにより海で溺れるのを予防します。」 また、「海で溺れる」と言いたいときの「海」に は the ocean を使っても the sea を使ってもどちらでも大丈夫です。 the ocean の方が広さや深さがあることを強調でき、大洋や海洋を指すニュアンスがあります。 例) This prevents you from drowning in the ocean. 「これは海で溺れるのを予防します。」

続きを読む