プロフィール
taro72723
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :1
回答数 :102
質問数 :0
英語系資格
TOEIC905点
海外渡航歴
自己紹介
よろしくお願いいたします!
1. I'll be back as soon as possible. 「できるだけ早く戻ります。」 as soon as possible には「できるだけ早く」という意味があります。 例) I'll finish the report as soon as possible. 「できるだけ早くレポートを終わらせます。」 We need to be there as soon as possible. 「私たちはできるだけ早くそこに行く必要がある。」 2. I'll be back quickly. 「すぐに戻ります。」 quickly には「すぐに」という意味があります。 例) She quickly finished her homework. 「彼女はすぐに宿題を終わらせた。」 She quickly apologized. 「彼はすぐに謝った。」
just like 以外で「まるで」は英語で上記のように表すことができます。 as if には「まるで~のように」というニュアンスの意味があります。 as if の後に続く文は過去形にするのが一般的です。 例文 He sings as if he was a professional singer. 「彼はまるでプロの歌手のように歌を歌う。」 She smiled at me as if she knew my feelings. 「彼女はまるで私の心の内が分かっているかのように微笑んできた。」 また just like の like だけでも同様に「まるで」という意味を表すことができますよ。
「学校行事を手伝います」は英語で上記のように表すことができます。 help with something は「〜を手伝う」という意味の英語表現です。 例) I will help you with school event. 「学校行事を手伝います。」 I will help you with homework. 「あなたの宿題を手伝います。」 Can you help me with the event preparations? 「イベントの準備を手伝ってくれませんか?」 また「学校行事」は school event と表すことができます。 例) Did you enjoy the school event? 「学校行事は楽しめましたか?」 Everyone was invited to join the school event. 「みんな学校行事に招待された。」
1. Can I have the menu? 「メニューをもらえますか?」 この表現はメニューをもらえるか尋ねるものですが、「メニューをください」という意味で使うことができます。 2. Can you show me the menu? 「メニューを見せてもらえますか?」 この表現はメニューを見せてもらいたいときに使う表現ですが、「メニューをください」という意味でも使うことができます。 1 の表現と比べて 2 の表現の方がメニューを手元に置いてもらうというよりは、メニューを単に見せてもらうという意味合いがあります。 その時々のシーンや状況に合わせて使い分けてみてください。
「なぜだか嬉しい」は英語で上記のように表すことができます。 I don't know why は文字通り「なぜだか分からない」という意味があります。 これに but をつけることで、「なぜだか分からないけど」という表現ができます。 例) I don't know why, but I'm sad. 「なぜだか分からないけど、悲しいんだよね。」 また、「嬉しい」は happy を使って表すことができます。 例) I'm happy to see you. 「あなたに会えてうれしいです。」 I'm happy that you won the prize. 「あなたが受賞して嬉しいです。」