プロフィール

英語系資格

・英語検定準1級 ・TOIEC 865点 ・IELTS 6.5(listening6.0/reading6.0/writting6.0/speaking7.0)

海外渡航歴

・フィリピンインターンシップ2ヶ月 ・アメリカ留学1年 ・その他短期留学などで、韓国とニュージーランドへ

自己紹介

こんにちは。
語学の勉強は終わることのない、常に発見がある楽しい時間です。少しでも皆さんのお役に立てるように解説して参ります。

0 0
ayakapitt

ayakapittさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Well done. よくやった。 「お疲れ様」として使い、比較的カジュアルに使うことができます。 例文 Well done! Your sales performance was incredible. お疲れ様!あなたの営業成績は素晴らしかったです。 sales performance : 営業成績 2. You did a great job. 素晴らしい仕事をしましたね。 タスクが完了した人、頑張った人に対して使うことができます。 例文 You did a great job. Thank you for your helping our sales team. あなたは素晴らしい仕事をしましたね。私たちの販売チームを助けてくれてありがとう。 3. Thank you for your hard work. 一生懸命働いてくれてありがとう。 こちらも「お疲れ様。」として使用でき、丁寧に伝える印象があります。 例文 Thank you for your hard work. We couldn't solve this issue without you. 一生懸命働いてくれてありがとう。あなたなしではこの問題を解決できませんでした。

続きを読む

0 0
ayakapitt

ayakapittさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Why would you say that? 「Would you say~ ?」は相手の考えを確かめるときに使うことができる表現です。 例文 I'm so sad. Why would you say that? 私はとても悲しいです。どうしてそんなことを言うのですか? 2. Why do you say such a thing? 「such a thing」で「そんなこと」という意味です。 例文 She was hurt by what you said. Why do you say such a thing? 彼女はあなたの言葉に傷ついてました。どうしてそんなことを言うの?

続きを読む

0 1
ayakapitt

ayakapittさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. tough 形容詞で「厳しい」「つらい」「固い」などの意味があります。 例文 It was tough today. But somehow we did it. 今日はしんどかったですね。しかし私たちは何とかやりきりましたね。 2. exhausted 形容詞で「疲れ果てた」「へとへとになった」といった意味があり、よく知られている「tired」よりも疲弊している印象があります。「疲労困憊」に近い意味で、力が限りなくゼロに近いイメージです。 例文 I'm so exhausted that I can't do anything today. 私はへとへとなので、今日は何もできません。

続きを読む

0 0
ayakapitt

ayakapittさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. I'm just coming. 今すぐ行きます。 直訳すると「私はちょうど来ています。」となります。 例文 A: Hurry up, Kevin. We're gonna be late. ケビン、急いで。遅れてしまいます。 B: I'm coming! 今すぐ行きます! 2. I'll be right there. 今すぐ行きます。 直訳すると「私はすぐにそこにいるでしょう。」となります。 「right」は「すぐに」という意味です。 例文 A: I just arrived at Tokyo station. 今ちょうど東京駅に着きました。 B: Okay. I'll be there. わかりました。今すぐ行きます。 3. I'm on my way. 今向かっています。 どこかに向かっている途中の場面で使われます。 例文 I'm on my way home. 家に帰っている途中です。

続きを読む

0 1
ayakapitt

ayakapittさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. I will call you later. 後で連絡します。 直訳すると「後で電話するでしょう。」という意味です。 例文 I have to go back home now. I will call you later. 私は家に帰らなければなりません。後で連絡します。 2. I will contact you later. 後で連絡します。 「contact」は動詞で「連絡をとる」という意味です。 例文 Sorry, I can't answer your question now. I will contact you later. ごめん、今あなたの質問に答えることができません。後で連絡します。

続きを読む