プロフィール
ayakapitt
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :0
回答数 :130
質問数 :0
英語系資格
・英語検定準1級 ・TOIEC 865点 ・IELTS 6.5(listening6.0/reading6.0/writting6.0/speaking7.0)
海外渡航歴
・フィリピンインターンシップ2ヶ月 ・アメリカ留学1年 ・その他短期留学などで、韓国とニュージーランドへ
自己紹介
こんにちは。
語学の勉強は終わることのない、常に発見がある楽しい時間です。少しでも皆さんのお役に立てるように解説して参ります。
1. overnight flight 「overnight」は形容詞で「夜間の」「夜通しの」という意味です。 例文 I want to have a good sleep during the fight, so please book a overnight fight. 私は飛行中ぐっすり寝たいので、深夜便を予約してください。 2. late night flight 「late night」でも深夜便を表現することができます。 例文 I am going to take a late night flight to leave for Japan. 私は日本に出発するために深夜便に乗るでしょう。 3. red-eye flight 「red-eye flight」で「深夜便」という意味になります。 深夜便だと寝不足で目が充血してしまうイメージからきています。 例文 Red-eye flights are more reasonable than normal flights. 深夜便は通常のフライトよりお手頃な価格です。
1. Let us know if you want to shoot. 撮影をする際はお声がけください。 直訳すると「撮影をする時はお知らせしてください。」となります。 使役動詞「let 人 ~」で「人に〜させる」という意味です。 「shoot」は動詞で「撮影する」「撃つ」「発射する」などの意味があります。 例文 Let us know if you want to shoot a video in this store. こちらの店内で動画を撮影する時にはお声がけください。 2. Please tell us when you take pictures. 写真を撮る際にはお知らせください。 直訳すると「写真を撮るときは私たちに伝えてください。」となります。 例文 Please tell us when you take a photo here. こちらで写真を撮る時はお知らせください。 photo : 写真 pictureの場合、「写真」だけでなく「グラフ」「絵画」など幅広く使われますが、photoの場合は「写真」という意味しかありません。
1. Can I take pictures? 写真を撮ることができますか? 助動詞「can」を使い、疑問文にすることで「〜することができますか?」という文章になります。 2. Is is possible to take pictures? 写真を撮ることは可能でしょうか? 「Is it possible to ~ 」で「〜することは可能でしょうか?」とお伺いする表現になります。 3. Is it prohibited to take pictures? 写真を撮ることが禁止されていますか? 「prohibit」は動詞で「〜を禁止する」という意味です 受け身の形で「It is prohibited to~」「〜することが禁止されている」となります。
1. take a picture 「写真を撮影する」という意味です。 「picture」は名詞で「写真」の他に「グラフ」「絵」などの意味もあります。 例文 Excuse me? Could you take a picture of us? すみません。私たちの写真を撮ってもらえますか? 2. take a photo 「photo」は名詞で「写真」の一つの意味しかありません。 「photograph」を省略した単語です。 例文 Would you mind taking a photo for us? 私たちの写真を撮っていただけますか? would you mind ~ ing : 〜してもらえますか
1. Can I try this on? 直訳すると「私はこちらを試着できますか?」となります。 回答には「this」を使っていますが、着るものが1着であれば「it」「that」、複数であれば「these」など状況によって変えることができます。 例文 This skirt is so pretty. Can I try this on? このスカートとても可愛いですね。試着してもいいですか? 2. I would like to try this on. 直訳すると「私はこちらを試着したいです。」となります。 「I would like to ~」は「〜をしたい」の丁寧な言い方になります。 例文 I would like to try these two of matching clothes? 私はこれらの2つのセットアップの洋服を試着したいです。 matching cloth : セットアップ