プロフィール
Haruki
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :0
回答数 :267
質問数 :0
英語系資格
TOEIC 650点(2023年6月)
海外渡航歴
1年間海外で生活。10か国渡航。
自己紹介
1年間海外で生活をしてました。
よろしくお願いします。
「染め粉」は上記のように表現します。 dye は「染める」という意味です。 「染め粉」をもっと詳しく説明したい時は、fabric dye powder(布用)、hair dye powder(髪用)などと言います。 例 Do you have any dyeing powder? 染め粉はありますか? Are there any dyeing powder? 染め粉はありますか? I bought some dye powder to color my fabric. 布を染めるための染め粉を買いました。 【活用】 dye powder と同時によく使われる表現を紹介します。 Mixing 染め粉を水や液体と混ぜることを言います。 例 Mix the dye powder with water before applying. 使用する前に染め粉を水と混ぜてください。 Setting 染料を生地や髪に浸透させるプロセス。 例 After applying the dye powder, leave it for an hour to set. 染め粉を塗った後、1時間放置して定着させてください。
「粗茶」は日本独自の表現なので、「つまらないものですが」といったニュアンスの表現を紹介します。 1. This is just a simple tea. 粗茶です。 「粗茶です。」をそのまま訳した表現です。just a simple tea で「粗茶」を表せます。 Please have some. This is just a simple tea. どうぞ召し上がってください。粗茶ですが。 2. Although it is coarse tea. 粗茶ですが。 coarse tea は「粗茶、粗悪なお茶」です。Although で「~だけど」と表せます。 Please have some, although it is coarse tea. 粗茶ですが、どうぞお召し上がりください。 3. Humble tea 粗茶 Humble は「謙虚な」という意味で、豪華でなく控えめな様子を意味します。 I hope you’ll enjoy this humble tea. 粗茶ですが、お楽しみいただければ幸いです。
1. I think I'm going to do~ ~しよっかな。/ ~しようと思っている。 I'm going to do~は「~する予定、~しようと思う」と、未来の行動を表す表現です。 例 I think I'm going to watch movies at home. 家で映画を観ようかな。 2. Maybe I'll~ 多分~するかな。 直訳で「~するかもしれない」で、未確定な未来の行動を表します。 例 Maybe I’ll watch a movie tonight. 今夜映画でも観よっかな。 3. I think I’ll ~ ~しようかな。 軽い決心を表します。 例 I think I’ll go for a walk. 散歩しよっかな。
「アクリルスタンド」は上記のように表現します。そのままカタカナ英語に近い形です。 発音は「アクリル」ではなく「アクリリック」です。 細かく説明したいときは、acrylic figure stand や acrylic character stand など情報を付け加えて利用することもできます。 例 I want you to buy an acrylic stand of my favorite anime character. 好きなアニメキャラのアクリルスタンドを買ってきてほしい。 I bought an acrylic stand of my favorite anime character. お気に入りのアニメキャラクターのアクリルスタンドを買いました。 Do you know where I can get an acrylic stand for this character? このキャラクターのアクリルスタンドがどこで手に入るか知っていますか?
1. Someone who ~ ~する人 / ~な人 who は関係代名詞です。 例 My father is someone who smokes immediately after being discharged from the hospital. 私の父は退院してすぐにタバコを吸うような人です。 be discharged from the hospital は「病院から退院した」という意味です。immediately は「即座に、すぐに」と訳します。 He is someone who always helps others. 彼はいつも他人を助けるような人です。 2. A person who ~ ~のような人 Someone who ~ 同様「~のような人」という意味です。person は特定の個人なので単数形の a を付けます。 例 A person who works hard will succeed. 一生懸命働くような人は成功します。