プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私はGator213です。英語との私の旅は、オーストラリアでの留学から始まりました。この経験は、私にとって言語学習だけでなく、文化交流の面でも大きな意味を持ちました。

私はTESOLの資格を持っており、これは英語教育の能力を示すものです。留学中、日々の授業やプロジェクトを通じて英語のスキルを磨くとともに、異文化の中でコミュニケーションをとることの重要性を学びました。

英語を使った趣味のエピソードとしては、現地で参加した写真クラブがあります。メンバーとの交流は全て英語で行いました。写真を通じて、自然や都市の魅力を共有し、言葉の壁を越えた友情を築くことができました。これは、趣味を通じて英語を学び、異文化を理解する素晴らしい方法だと実感しました。

今後は、皆さんと一緒に、趣味を通じて英語を楽しむ方法を探求し、共有したいと思っています。英語は、趣味の世界を広げ、新しい友達を作る鍵です。一緒に、英語を楽しみながら学んでいきましょう!

0 123
Gator213

Gator213さん

ネイティブキャンプ英会話講師

1. I haven't received a notification. 通知が届かない。 ※notification: 通知 2. I haven't received a notice. 通知が届かない。 ※notice: 通知 ※1とほぼ同じ意味ですが、noticeにも通知という意味があります。 いくつか例文をご紹介します。 My phone hasn't received any notifications because it's reception is quite bad. 電話の電波がかなり悪いので何の通知も届いていません。 ※reception: 電波 I haven't received a notice from the landlord. 大家さんからまだ通知は届いていません。 ※landlord: 大家 ご参考にして頂けますと幸いです。

続きを読む

0 100
Gator213

Gator213さん

ネイティブキャンプ英会話講師

レストランで残った食事を持ち帰りたい時の表現には色々ありますがいくつかご紹介します。 1. Can I have a box for the leftovers? 直訳は「残り物を持ち帰るボックスをもらえますか。」ですが、このフレーズを言えば大体レストラン側が箱に残り物を入れて渡してくれます。 ※left over:残り物 2. Can I have my leftovers wrapped up? 残りは包んでくれませんか。 ※wrap up:包む 3. Can I have a takeaway container? 直訳は「残り物を持ち帰る入れ物もらえますか。」ですが、この表現でも1と同様にレストラン側が箱に残り物を入れて渡してくれることが多いです。 ※takeaway container: 持ち帰り用の容器 ご参考にして頂けますと幸いです。

続きを読む

0 203
Gator213

Gator213さん

ネイティブキャンプ英会話講師

「家に帰るまでが遠足だ」を英語で表現すると以下の様な例があります。 The school trip doesn't end until you get home. 家に帰るまでが遠足だ。 ※school trip: 遠足(回答文には文字数制限で全て入らなかったのでtripと表現しています。) ※get home: 家に帰る いくつか遠足関連の例文をご紹介します。 My school are planning to go on a field trip next week! うちの学校では来週遠足に行く予定です。 How much can we spend on snacks for the school trip? 遠足のおやつはいくらまでまでですか? ご参考にして頂けますと幸いです。

続きを読む

0 215
Gator213

Gator213さん

ネイティブキャンプ英会話講師

「烏の行水 」は「入浴時間がとても短いこと」を示す日本語のユニークな表現なので、全く同じ意味の英語の単語はないと思います。しかし「入浴時間がとても短いこと」を表現して以下の様にいうことが出来ます。 1. taking a quick bath 烏の行水 2. having a short bath 烏の行水 My father likes taking a short bath and I am the same. 父は烏の行水を好むが、私も同じです。 I don't want to wast any seconds of my life so I like having a short bath. 1秒たりとも時間を無駄にしたくないので、私はいつも烏の行水を好みます。 ご参考まで。

続きを読む

0 131
Gator213

Gator213さん

ネイティブキャンプ英会話講師

地価が高いを英語で表現するとき以下の様な例があります。 1. Land prices are expensive. 地価が高い。 ※land prices: 地価 2. Land prices are high. 地価が高い。 いくつか例文をご紹介します。 A rise in land prices in California is significant. カルフォルニアの地価の上昇は著しい。 ※a rise in 〜〜の上昇 ※significant: 大幅な、かなりの、著しい Land prices in Ginza are the highest in Japan. 銀座の地価は日本で一番高いです。 I can not purchase a house in Tokyo as land prices are so expensive. 東京は地価が高くて家を購入するのは無理です。 ご参考にして頂けますと幸いです。

続きを読む