プロフィール
uzura
英語アドバイザー
役に立った数 :0
回答数 :100
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは、私はzatosan0702として活動しています。私の英語への旅は、イギリスでの留学から始まりました。この経験は、英語能力だけでなく、文化への理解にも大きな影響を与えました。
私は英検1級の資格を持っており、これは高度な英語運用能力を持っていることを証明しています。留学中、多様な文化の中で生活し、毎日英語を使ってコミュニケーションを取ることで、実践的な英語能力を磨きました。
特に、旅行中に英語ができて良かったと感じたエピソードがあります。イギリスを旅行中に、道に迷ってしまいましたが、英語を使って地元の人に道を尋ねることができました。彼らは親切に案内してくれ、そのおかげで素晴らしい観光地を発見することができました。この経験は、英語が国際的なコミュニケーションの鍵であることを実感させてくれました。
私は、英語を通じて世界を探索する喜びを皆さんと共有したいと思っています。英語を学ぶことは、新しい文化への扉を開き、世界を広げることができます。一緒に、この素晴らしい旅を楽しみましょう!
1. 「Beware of high waves.」 高波に警戒してください。 「Beware」は「気をつける」という意味があります。「高波」は「High waves」です。 例文 Beware of high waves. Evacuate to higher place if in need. 高波に注意してください。 必要な場合は高いところへ避難してください。 2. 「Caution! High waves are coming.」 注意! 高波が来ています。 イギリスではよく「Caution!」という単語、その後に何に気をつけることを述べます。「High waves are coming.」は「高波がやってくる」という意味です。 例文 Caution! High waves are coming due to Typhoon arrival. 注意! 台風の到来により高波が来ています。
「I walk along the riverbank.」 土手を歩きます。 「Riverbank」は「土手」という意味です。「Walk along」で「~に沿って歩く」という意味になります。「Walk along the riverbank」で「土手に沿って歩く」となります。「日課です」と付け加えるのであれば「As my daily routine」=「日課として」ということができます。 例文 I walk along the riverbank everyday as my daily routine. Do you have any daily routines as well? 日課として、土手を毎日歩きます。あなたも何か日課はありますか?
「Cucumber」 きゅうり 英語で「きゅうり」は「Cucumber」と言います。ちなみに「夏野菜」は「Summer vegetables」です。「おすすめする」は「Recommend」を使います。 例文 I highly recommend you to try cucumbers which are one of the summer vegetables with miso paste as the summer is coming! これから夏がやって来ますが、夏野菜であるきゅうりの味噌和えはぜひ食べてみてください! 「Highly recommend」ということで「すごくおすすめします」と強調することができます。
「Are the medical facilities well-provided in the area?」 医療施設は充実していますか? 「Medical facilities」とは「医療施設」という意味です。「Provided」は「与えられる」、それに「Well」を接頭語として付け加えると「良く与えられている」=「充実している」という意味になります。「In the area」は「その地域で」という意味なので、場所を特定したいときに使えます。 例文 I am considering to move out from Tokyo to Kanagawa. Are the medical facilities well-provided there? 東京から神奈川に引っ越すことを検討しています。その地域の医療施設は充実していますか?
1. 「bed capacity」 病床数 「Capacity」には「容量」という意味があります。なので「ベッドの容量」ということで「病床数」となります。 例文 In this hospital, the bed capacity is quite limited. この病院ではベッドの収容人数がかなり限られています。 2. 「Bed occupancy rate」 病床使用率 「Occupancy」には「占有」という意味があります。「Rate」は「率」です。 例文 The bed occupancy rate rapidly increased during COVID pandemic. コロナ禍は、病床占有率が急速に増加した。