プロフィール
uzura
英語アドバイザー
役に立った数 :0
回答数 :100
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは、私はzatosan0702として活動しています。私の英語への旅は、イギリスでの留学から始まりました。この経験は、英語能力だけでなく、文化への理解にも大きな影響を与えました。
私は英検1級の資格を持っており、これは高度な英語運用能力を持っていることを証明しています。留学中、多様な文化の中で生活し、毎日英語を使ってコミュニケーションを取ることで、実践的な英語能力を磨きました。
特に、旅行中に英語ができて良かったと感じたエピソードがあります。イギリスを旅行中に、道に迷ってしまいましたが、英語を使って地元の人に道を尋ねることができました。彼らは親切に案内してくれ、そのおかげで素晴らしい観光地を発見することができました。この経験は、英語が国際的なコミュニケーションの鍵であることを実感させてくれました。
私は、英語を通じて世界を探索する喜びを皆さんと共有したいと思っています。英語を学ぶことは、新しい文化への扉を開き、世界を広げることができます。一緒に、この素晴らしい旅を楽しみましょう!
1. 「Tribe」 部族 一番「アフリカの部族」を表現するときにマッチする単語です。歴史的に同じ暮らしをする人たちの集団のことを言います。 例文 I want to see an African tribe once in my life 人生で一度でいいからアフリカの部族に会ってみたい。 2. 「Clan」 一族 部族の中での「一族」を表す単語になります。 例文 The clan elders held a meeting to decide on the next leader of their family. 一族の長老たちは、次の家族のリーダーを決定するために会議を開きました。
1. 「Intention to commit a crime」 犯行の意思 「Intention」は「意思」、「Commit」は「犯す」、そして「Crime」は「犯罪」です。そのため、この文章は直訳すると「犯罪を犯す意思」という風になります。 例文 A man told his psychiatrist that he has an intention to commit a crime. ある男性が精神科の先生に犯行の意思があると伝えました。 Psychiatrist:精神科 2. 「Deliberate criminal planning」 意図的な犯罪計画 「Deliberate」は「意図的な」という意味があります。そのため、「犯行の意思がある」という意味に捉えることができます。 例文 This criminal revealed that he had deliberate criminal planning to commit this crime. この犯罪者はこの犯罪を犯すために意図的な犯罪計画を持っていたことを明らかにしました。
1. 「My brain stopped functioning」 脳が働かなくなった。 「Brain」は脳、「working」は「働く」という動詞の動名詞です。これは私も友達も英語を話すときには、よく使う表現ですね。 例文 I am extremely tired and my brain stopped working 疲れすぎて、脳が働かなくなっちゃったよ 2. 「My brain is dead」 脳が死んだ 比喩表現です。これもよく使われる表現方法で、仲の良い友達と話しているときに、使えます。 例文 I did something stupid, my brain is dead. バカなことをしてしまった、脳が止まってるわ。
1. 「Can you pass me a beige coloured crayon, please?」 肌色のクレヨンを取ってください。 「Can you/ Could you ~, please?」は物事を他の人にお願いするときに使うことができます。「Pass me」=「取って」、そして「Beige coloured crayon」はベージュ色のクレヨンです。「肌色」を直訳してしまうとSkin colourになりますが、欧米では色々な人種が入り混じっている国が多いのでSkin colourでは通じません。そして、人種差別に繋がるかもしれないので気をつけましょう。 例文 Could you pass me the soy sauce bottle over there, please? そこにある醤油のボトルを取ってくれませんか? 2. 「Can I have a beige coloured crayon, please?」 肌色のクレヨンをもらえますか? 「Can I/ could I have~, please?」で「もらえますか?」という意味になります。イギリスではレストラン等で注文をするときにもこの表現を使います。お願いするときには「Please」を絶対につけましょう。 例文 Could I have flat white, please? フラットホワイトをもらえますか?
1. 「New me」 新しい自分 このフレーズはよく使われます。新年になると皆そろって「New year new me」=「新年からは新しい自分になる」と言います。 例文 I would like to become a new me 新しい自分になりたい 2. 「My brand-new」 新しい自分 「Brand-new」とは「新品」、「一番新しい」という意味があります。「My brand-new self」と言うことで、「自分自身の一番新しい状態」という意味になります。 例文 I would like to pursue my brand-new self to improve my career. キャリアを向上させるために新しい自分を追求したい。