プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はapiceです。私はカナダでの留学経験があり、そこでの生活は私の英語能力の向上に大きく貢献しました。

私はTOEFL iBTの資格を保有しており、これは特にアカデミックな英語の運用能力があることを示しています。留学中に得た英語スキルは、日常生活から学術的な環境に至るまで幅広い場面で役立ちました。

英語が話せることの最大のアドバンテージは、留学中に多様な文化背景を持つ人々と交流できたことです。様々な国から来た友人との交流は、言語の壁を超えたコミュニケーションの重要性を教えてくれました。また、英語が話せることで、インターンシップやボランティア活動など、さまざまな機会にアクセスできるようになりました。

私は、皆さんが英語を学び、留学や海外での生活を通じて得た経験を最大限に活かすサポートをしたいと思っています。一緒に学び、英語を通じて新しい可能性を広げましょう!

0 85
Marine

Marineさん

ネイティブキャンプ英会話講師

1. 「何かあった時の計画」は、英語でも「Plan B」と表現されます。 No problem, we have a plan B. 大丈夫だ、計画がうまくいかない場合に備えて別の案がある。 2. 「backup」は、「補助の、予備の」という意味で、「backup plan」で「plan B」のことを指します。 We should also have a backup plan in case this proposal is not accepted. この提案が受け入れられなかった場合のバックアッププランも用意しておきましょう。 <語彙説明> in case~:万一~の場合には。ifよりも口語的な表現です。 proposal:提案 accept:受け入れる

続きを読む

0 1,995
Marine

Marineさん

ネイティブキャンプ英会話講師

1. 「維持する」は、「keep」を使って表現します。また、「健康」は、「good health」です。 It's hard to keep my good health. 健康を維持することは大変だ。 2. 「stay」は、ある状態を維持する、継続するという意味です。 He swims almost every weekend to stay healthy. 彼は、ほぼ毎週末健康を維持するために泳いでいる。 3. 「healthy」以外の「健康」の表現には「fit」があります。 She has been trying to mentally stay fit these days. 彼女は、近頃、精神的健康を保とうと努力しています。 *「these days」は「近年」を意味します。また、過去からある状態が続いている場合は「have/has +過去分詞」の現在完了形で表現します。

続きを読む

0 126
Marine

Marineさん

ネイティブキャンプ英会話講師

1. 「fist」は、「握りこぶし、拳固」を意味し、「fistfight」で「殴り合い」という意味になります。 I saw a fistfight at the bar yesterday. 昨日、バーで殴り合いのけんかを見ました。 2. 「平手打ち」の事を「cuff」と言いますが、「go to cuffs」で「殴り合いのけんか」という意味合いになります。 At first they quarreled, but then they went to cuffs. 最初、彼らは口喧嘩をしていたが、そのうち殴り合いになった。 *「quarrel」は、「口喧嘩、言い争い」という意味です。「at first」は、「まず、はじめは」を意味します。

続きを読む

0 142
Marine

Marineさん

ネイティブキャンプ英会話講師

1. 「交換する」は「change」、「SIMカード」は「SIM card」と言います。 You need to change a SIM card. SIMカードを交換する必要があるよ。 2. すでにある物を他の物に取り替える、差替える、置き換えるという「交換」を指す単語に「replace」があります。 My phone hasn't been working since I replaced the SIM card. SIMカードを交換してから、私の携帯の調子が悪いです。 * 「not work」は、正常に機能しない、調子が悪いという意味です。「have/has 過去分詞 + since」で、「since以下からずっと~」という意味になります。

続きを読む

0 69
Marine

Marineさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「martial」は、「好戦的な、勇敢な」といった意味合いがありますが、「軍の」「戦争の」という意味もあります。「戒厳令」とは、軍事法規であるため、「martial」が使われます。 The city is under martial law and a curfew is imposed. その都市は、戒厳令下にあり、夜間外出禁止令が敷かれています。 <用語説明> curfew:時間帯が指定された(特に夜間)外出禁止令 be imposed:義務などを課す、強制的に押し付ける *ちなみに、「戒厳令を布告する」は「declare martial law」、「戒厳令を廃止する」は「end martial law」と表現されます。

続きを読む