プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私はmikusaysonと申します。私の英語の旅は、オーストラリアでの留学から始まりました。そこでの経験は、私の言語能力だけでなく、文化的な理解も深める貴重なものでした。

私はCELTA(Certificate in Teaching English to Speakers of Other Languages)の資格を保有しています。これは、英語を非母語話者に教えるための専門的な資格で、留学中に培った知識と教育スキルを強化するものです。

英語学習中のみなさまへの私のアドバイスは、恐れずに失敗から学ぶことです。初めて英語圏の国で暮らした時、言語の壁に直面しましたが、毎日の会話の中で自然に英語を吸収していきました。重要なのは、完璧を目指すことではなく、コミュニケーションを楽しむことです。また、英語の映画や音楽、本などを通じて、言語だけでなく文化も学ぶことが重要です。

私は、英語を学ぶ皆さんの旅において、サポートと励ましを提供したいと思っています。一緒に学び、英語を通じて新しい世界を探求しましょう!

0 190
mikusayson

mikusaysonさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「〜をめぐって争う」という意味の「fight over ~」を使って「ボールを取り合う」と言い表すことができます。 「~」には、「the ball」を入れば、「ボールを取り合う」という意味になります。 例文 The twin brothers were fighting over the ball. 双子の兄弟がボールを取り合っていました。 「双子」は英語で「twin」です。 「双子の兄弟」と言いたい場合、「The twin brothers」と言い表します。 過去のことを言いたい場合は、「主語 + 過去形be動詞 + fighting over ~」で「〜が〜をめぐって争っていました」と言い表すことができます。

続きを読む

0 130
mikusayson

mikusaysonさん

ネイティブキャンプ英会話講師

1. young child 「若い」という意味の「young」に、「子供」という意味の「child」をつけて「幼い子」と言い表すことができます。 例文 Did you get divorced and leave a young child behind? 幼い子どもを残して離婚したのですか? 「divorced」は「離婚する」という意味です。 「leave ~ behind」は「〜を置き去りにする」という意味です。 2. little child 「小さい」という意味の「little」を使って「幼い子」と言い表すこともできます。 例文 Your child is still a little child. あなたの子どもはまだ幼い子ですね。

続きを読む

0 129
mikusayson

mikusaysonさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「Is it okay to ~?」は「〜しても大丈夫ですか?」という意味です。 「 let ~」は「〜させて」という意味です。 「 into the house」は「家の中に」という意味です。 これらの文章を組み合わせて「Is it okay to let the ~ into the house?」で「〜を家にあげちゃっていいの?」と言い表すことができます。 「~」には、何を家にあげたいのかを説明する言葉を入れましょう。 「犬」なら「the dog」を入れます。 例文 Is it okay to let the dog into the house? 犬を家にあげてもいいですか? Is it okay to let my friend into the house? 私の友達を家にあげてもいいですか?

続きを読む

0 115
mikusayson

mikusaysonさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「変な」は英語にすると「strange」です。 今回の場合、「~」に「He」や「She」などの代名詞を入れて、「~ was making - 」で「〜はーをしていた」と言い表すことがでします。 例文 She was making a strange face. Maybe she didn't understand the explanation? 彼女、変な顔をしていましたね。多分説明が理解できなかったのかな? 「Maybe」は「多分」という意味です。 「understand」は「理解する」という意味です。 「explanation」は「説明」という意味です。 She was making a strange face. Maybe she found his story boring? 彼女、変な顔をしていましたね。多分彼の話がつまらなかったのかな? 「found」は「見つけた」や「思った」という意味です。 「boring」は「退屈」や「つまらない」という意味です。

続きを読む

0 132
mikusayson

mikusaysonさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「both」で「二人とも」や「両方」と言い表すことができます。 「同時に」は「at the same time」です。 これらの言葉を使って、「Please don't both speak at the same time」で「2人同時に言わないでよ」と言い表すことができます。 例文 Please don't both speak at the same time. Talk one person at a time. 二人同時に言わないでください。一人ずつ話してください。 「one person at a time」で「一人ずつ」という意味になります。 I can't make out what you're saying. Please don't both speak at the same time. あなたが話していることが聞き取れません。二人同時に言わないでください。 「make out」は「理解できません」という意味で「聞き取れません」と言いたいときにも使えます。 「what you're saying」は「あなたが言っていること」という意味です。

続きを読む