プロフィール
mikusayson
英語アドバイザー
役に立った数 :2
回答数 :300
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは、私はmikusaysonと申します。私の英語の旅は、オーストラリアでの留学から始まりました。そこでの経験は、私の言語能力だけでなく、文化的な理解も深める貴重なものでした。
私はCELTA(Certificate in Teaching English to Speakers of Other Languages)の資格を保有しています。これは、英語を非母語話者に教えるための専門的な資格で、留学中に培った知識と教育スキルを強化するものです。
英語学習中のみなさまへの私のアドバイスは、恐れずに失敗から学ぶことです。初めて英語圏の国で暮らした時、言語の壁に直面しましたが、毎日の会話の中で自然に英語を吸収していきました。重要なのは、完璧を目指すことではなく、コミュニケーションを楽しむことです。また、英語の映画や音楽、本などを通じて、言語だけでなく文化も学ぶことが重要です。
私は、英語を学ぶ皆さんの旅において、サポートと励ましを提供したいと思っています。一緒に学び、英語を通じて新しい世界を探求しましょう!
「all good things」は直訳すると「全てのいいこと」という意味になりますが、「いいことばかり続かないよね」と言いたいときはこちらの言い回しを使って、「いいことばかり」と言い表すことができます。 例文 All good things must come to an end. いいことばかり続かないですよね。 日本語でいう「いいことばかり続かないよね」は英語にして直訳すると「全てのいいことには終わりがありますよね」という言い回しになります。 日本語でいう「いいことばかり続かない」と同じくらい海外で浸透している言い回しになるので、ぜひこの機会に覚えておきましょう! 「must ~」は「〜にならなければならない」という意味です。 「come to an end」は「終わる」という意味です。
「should ~」で「〜するべき」や「〜したほうが良い」と言い表すことができます。 「take a break」は「休憩をとる」という意味です。 「soon」は「すぐに」という意味です。 これらの言葉を用いて「We should take a break soon」で「ここらで休む」と言い表すことができます。 「We」の部分は状況に応じて「I/You/He/She/They」などに変えて使いましょう。 「We」は「私たち」という意味です。 例文 I'm getting tired, so we should take a break soon. 疲れてきたし、私たちはここらで休みます。 「I'm getting ~」は「私は〜になってきた」という意味です。 「tired」は「疲れた」という意味です。
「幽霊が出る」の英語はなんと一つの言葉で「haunted」だけです。 日本でも「ホーンテッド」は馴染みのある言葉ですよね。 馴染みがありすぎて、改めて深く意味を考えたことのない方も多いのではないでしょうか? この機会に「haunted」の使い方をマスターしておきましょう。 「~ is haunted」にすると「幽霊の出る〜」と言い表すことができます。 例文 My house was haunted. 自宅で幽霊が出ました。 「is 」を過去形の「was」に変えれば、過去のことを言い表すことができます。 That hospital is haunted, so be careful. その病院は幽霊が出るので、気をつけてください。 「so」は「なので」という意味です。 「be careful」は「気をつけて」という意味です。
「〜があります」や「〜がいます」という意味を持つ「There is ~」と、「何もない」という意味の「nothing」と、「書かれた」という意味の「written」を使って、「There is nothing written」で「何も書かれていない」と言い表すことができます。 例文 There was nothing written in that letter. その手紙には何も書かれていませんでした。 「is」を「was」に変えることで過去のことを言い表すことができます。 There was nothing written in that book. その本には何も書かれていませんでした。 There was nothing written on that page. そのページには何も書かれていませんでした。
「圧倒的な」は英語で「overwhelming」です。 「強さ」は「strength」です。 これらの言葉を使って、「overwhelming strength」で「圧倒的な強さ」と言い表すことができます。 例文 I was shown overwhelming strength. 圧倒的な強さを見せつけられました。 「I was shown」で「私は見せつけられました」という意味になります。 They possess overwhelming strength. 彼らは圧倒的な強さを持っています。 「possess」は「所持する」という意味です。 I will show them overwhelming strength. 私は彼らに圧倒的な強さを見せます。 「I will show」は「私は見せます」という意味です。