プロフィール
mikusayson
英語アドバイザー
役に立った数 :2
回答数 :300
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは、私はmikusaysonと申します。私の英語の旅は、オーストラリアでの留学から始まりました。そこでの経験は、私の言語能力だけでなく、文化的な理解も深める貴重なものでした。
私はCELTA(Certificate in Teaching English to Speakers of Other Languages)の資格を保有しています。これは、英語を非母語話者に教えるための専門的な資格で、留学中に培った知識と教育スキルを強化するものです。
英語学習中のみなさまへの私のアドバイスは、恐れずに失敗から学ぶことです。初めて英語圏の国で暮らした時、言語の壁に直面しましたが、毎日の会話の中で自然に英語を吸収していきました。重要なのは、完璧を目指すことではなく、コミュニケーションを楽しむことです。また、英語の映画や音楽、本などを通じて、言語だけでなく文化も学ぶことが重要です。
私は、英語を学ぶ皆さんの旅において、サポートと励ましを提供したいと思っています。一緒に学び、英語を通じて新しい世界を探求しましょう!
「〜されたい」という意味の「I want to be ~」と、「甘やかされた」という意味の「pampered」を使って、「I want to be pampered」で「ちやほやしてほしい」と言い表すことができます。 例文 I want to be pampered by my family, when I'm sick. 病気の時くらい、家族にちやほやしてほしいです。 「by my family」は「家族に」という意味です。 「when ~」は「〜のとき」という意味です。 「I'm sick」は「私は病気です」という意味です。 Everyone is so strict with me, so I want to be pampered. みんな私に厳しいので、ちやほやされたいです。 「Everyone」は「みんな」という意味です。 「so strict」は「とても厳しい」という意味です。 今回の「with me」は「私に」という意味です。 「so」は「なので」という意味です。
「You are eating a lot」は「あなたはよく食べますね」と言う意味です。 「considering that」は「そのわりに」や「それを考慮すると」という意味です。 これらの言葉を組み合わせて、「You are eating a lot considering that」で「そのわりによく食べるね」と言い表すことができます。 「that」の後には、なんの割に食べるのかの説明を付け加えることで、更に言葉を明確にすることができます。 例文 You are eating a lot considering that you're not feeling well. 体調が悪いわりによく食べますね。 今回は「that」の後に「あなたは体調が悪いです」という意味の「you're not feeling well」を付け加えています。
1. That's not quite right. 「That's not right」で「それは正しくありません」という意味になりますが、「全く」や「かなり」といった意味を持つ「quite」を追加することで、「全く違う」という意味になります。 これらの言葉を組み合わせて、「That's not quite right」で「違うんだよな~」というニュアンスになります。 2. You've got it wrong. 「You've」は「You have」の省略です。 「got it」で「理解している」という意味になり、「間違えている」という意味の「wrong」を付け加えることで「間違えて理解している」という意味になります。 これらの言葉を組み合わせて、「You've got it wrong」で「違うんだよな~」と言い表すことができます。
「forcing」は「強制する」という意味で、「forcing myself」で「自分自身に強制している」、つまり「無理してる」と言い表すことができます。 「私は食べる」という意味の「I eat」と組み合わせて、「I'm forcing myself to eat」で「無理して食べてるの 」と言い表すことができます。 例文 I don't want to leave any, so I'm forcing myself to eat. 残したくないので、無理して食べています。 「I don't want to ~」は「〜したくない」という意味です。 「leave any」で「何かを残す」という意味になります。 「so」は「なので」という意味です。
「order」には「順序」や「注文」といった意味があります。 「wrong」は「間違ってる」という意味です。 これらの言葉を用いて、「The order is wrong」で「順序が違う」と言い表すことができます。 例文 I was told by my strict father that the order is wrong. 厳しい父親に順序が違うと指摘されました。 「I was told」は「私は言われました。」という意味です。 「strict」は「厳しい」という意味で、「I was told by my strict father」で、「私は厳しい父親に指摘された」と言い表すことができます。 I know myself that the order is wrong. 順序が違うことは自分でもわかっています。 「I know myself that ~」は「自分でも〜だとわかっています」という意味です。