Se****

【iOSアプリ】不具合報告にご協力ください

講師のページの生徒が書いたレビー。
英語で書かれている部分、Google翻訳のボタンを押しても、
日本語に翻訳されません。

19/08/23 (T6) 07:38

Loại

Hi**

No.0002

22/09/05 (T2) 03:32

日本語訳はGoogle翻訳を使用していると聞いています。
Google翻訳は、英語と日本語の両方を記入した場合、英語部分はそのまま英語で表示するようです。

例えば、今回のタイトルを英語と日本語の両方で記入した場合、日本語表示しようとすると、以下のようになるはずです。
https://translate.google.co.jp/?hl=ja& ;sl=en&tl=ja&text=%5BiOS%20app%5D%20Please%20cooperate%20with%20bug%20reports%20A%20review%20written%20by%20a%20student%20on%20the%20instructor%27s%20page.%20Even%20if%20you%20press%20the%20Google%20Translate%20button%20for%20the%20part%20written%20in%20English%2C%20it%20will%20not%20be%20translated%20into%20Japanese.%0A%0A%E3%80%90iOS%E3%82%A2%E3%83%97%E3%83%AA%E3%80%91%E4%B8%8D%E5%85%B7%E5%90%88%E5%A0%B1%E5%91%8A%E3%81%AB%E3%81%94%E5%8D%94%E5%8A%9B%E3%81%8F%E3%81%A0%E3%81%95%E3%81%84%20%E8%AC%9B%E5%B8%AB%E3%81%AE%E3%83%9A%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%81%AE%E7%94%9F%E5%BE%92%E3%81%8C%E6%9B%B8%E3%81%84%E3%81%9F%E3%83%AC%E3%83%93%E3%83%BC%E3%80%82%20%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E6%9B%B8%E3%81%8B%E3%82%8C%E3%81%A6%E3%81%84%E3%82%8B%E9%83%A8%E5%88%86%E3%80%81Google%E7%BF%BB%E8%A8%B3%E3%81%AE%E3%83%9C%E3%82%BF%E3%83%B3%E3%82%92%E6%8A%BC%E3%81%97%E3%81%A6%E3%82%82%E3%80%81%20%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E%E3%81%AB%E7%BF%BB%E8%A8%B3%E3%81%95%E3%82%8C%E3%81%BE%E3%81%9B%E3%82%93%E3%80%82&op=translate

レビュー記入者は、先生には英語部分を読んでもらい、「レビューを参照したい生徒の皆さん」には、日本語部分を読んでください、という意味で、原文 ⇋ 日本語の切り換え不要の便宜を図っていただけていると思います。
時々、内容が違う場合もありますけどね(笑)

なので、私は常に英語のみ、日本語のみに統一して記入するようにしています。

  • 0

co****

No.0001

19/08/26 (T2) 04:48

先生を検索するのに、John とうったら、John 先生となぜだかRhoy 先生がでてくる。

  • 1

RANKING

Bài đăng bị hạn chế

Chúng tôi rất tiếc, bài đăng
ứng với nội dung cấm ở điều 2 Quy định sử dụng Quảng trường NativeCamp
nên bị hạn chế đăng lên bảng tin này.