La****

brand famousは名詞ですか?

22/10/20 (木) 17:16

カテゴリ英語に関する質問

Seapoodle Ramen Flavor Is on the Way
https://nativecamp.net/textbook/page-detail/2/15147
の音声を聞いていると、

Cup Noodle is a brand famous/ for its “mystery meat.”/ This month,/ Nissin is rolling out its latest creation:/ Seapoodle ramen./
のところで、brand famousと一つの名詞のように読んでいました。これは、ひとかたまりの名詞なのでしょうか?

それとも、通常はfamous brandだけど、形容詞が長いので、famousが名詞の後ろに来たと考えて良いのでしょうか?

  • 0

  • 3件のコメント

    0コイン

Ma*

No.0003

22/10/20 (木) 21:50

famous for + 名詞 / 動名詞は、熟語です。だから、famous と forを離さないで後置修飾かなと...

  • 0

La****

No.0002

22/10/20 (木) 20:06

自分の考えがあっていたようで、安心しました。回答ありがとうございます。

  • 0

Ka*********

No.0001

22/10/20 (木) 18:36

意味としてはおっしゃるとおり形容詞があとに来て

Cup Noodle is a famous brand.

の形から

Cup Noodle is a brand (that is) famous for its “mystery meat.”

となったのだと思います。このスラッシュは高校英語で使う区切りではないのでしょうね。前も 「thatの直後にスラッシュがある」というトピがありました。

  • 2

投稿が制限されています

申し訳ございませんが、
ネイティブキャンプ広場利用ルール 第2条の禁止事項に該当する
投稿が行われたため、当掲示板への投稿が制限されています。