RI**

前置詞+関係代名詞の使い方

22/08/16 (火) 00:35

カテゴリ英語に関する質問

下記の文章のfrom which の使い方がよくわかりません。
どうしてfromが入るのでしょうか?
I would rather get a drink from a café than from a vending machine since the café has a variety of flavour coffees from which I would like to select those with unique tastes.

  • 0

  • 1件のコメント

    0コイン

Fu**

No.0001

22/08/16 (火) 02:46

学生時代の記憶なので、詳しくは教科書やネットで調べていただくといいと思います。
関係副詞との使い分けも、合わせて調べられるとよりわかると思います。

すごい長い文なので、区切るとわかりやすいと思います。

I would rather get a drink from a café than from a vending machine.
The cafe has a variety of flavour coffees.
I would like to select those with unique tastes from a cafe.

最後の文の a cafe が which に置き換わり、from は a cafe に付いてるので一緒にくっついて前にいく、と思えばわかりやすいです。
the café has a variety of flavour coffees from which I would like to select those with unique tastes.

  • 1

投稿が制限されています

申し訳ございませんが、
ネイティブキャンプ広場利用ルール 第2条の禁止事項に該当する
投稿が行われたため、当掲示板への投稿が制限されています。