ka*

Hi ate! Lechon baboy? Sana all. など現地語、方言、フィリピン英語ってありますか?

22/08/11 (木) 13:30

カテゴリNativeCamp.の使い方

ローカルワードが自然と身に付き、会話がなごむなんて、浅い小細工のようで核心?
グローバルコミュニケーションでは基本であり、醍醐味?

  • 1

  • 7件のコメント

    0コイン

Sh******

No.0001

22/08/11 (木) 16:53

Gwapaha!

フィリピン人講師とかなりの回数レッスンしてなければ、意味不明なトピックですね(笑)

  • 1

ka*

No.0002

22/08/11 (木) 17:11

跳ねると思ったのですが、だめですかw

  • 1

Ki***

No.0003

22/08/11 (木) 23:34

Hi ate ! は Hi mate! のことかなって 思いましたが 他はわかりません。
せっかくなので解説していただければ勉強になります。よろしくお願いします。

  • 1

ka*

No.0004

22/08/12 (金) 00:48

おお、これは失礼しました!フィリピンの言語のようです。

ateはお姉さん。親しい女性の先生に使ってみました。
ローラがおばあさん。↑の応用、冗談で使ってみました。
お兄さんは忘れちゃいました。

Lechon baboy
 みんな大好き、豚の丸焼き。誕生会や年始に登場。

Sana all 
 そうだといいね。私もそう思う。
 というニュアンスだと思うのですが、
 確かめても、明確な回答を得られおらず、書いといてすみません。
 この機会に、ベテランの方のアシストに期待します。。

google翻訳、タガログ語とセブアノ語で、「すべてを願ってます」でした。
フィリピン語は選択肢にないと。

  • 1

Mi**

No.0005

22/08/12 (金) 01:20

sana all、私は、
いいなぁ
うらやましなぁ
みたいなニュアンスで使っています。

  • 1

Ki***

No.0006

22/08/12 (金) 04:20

No.0004 さん
ありがとうございました。
勉強になりました。

  • 1

ka*

No.0007

22/08/12 (金) 17:27

No.0006さん
英語じゃなくて恐れ入りますw

  • 2

投稿が制限されています

申し訳ございませんが、
ネイティブキャンプ広場利用ルール 第2条の禁止事項に該当する
投稿が行われたため、当掲示板への投稿が制限されています。