La****

次の文は文法的にどのような構造になっていますか。
また、意味を教えてもらえると嬉しいです。

Strict laws in Thailand/ make defaming the monarchy a criminal act/ punishable by up to 15 years in prison./


タイの厳しい法律では、君主制を馬鹿にしたら、最大で15年牢屋にいてもらう可能性があるよ
と意味をとらえたのですが、a criminal actがあるととたんに混乱してしまいます。

<a href="https://nativecamp.net/textbook/page-detail/2/13709" target="_blank">https://nativecamp.net/textbook/page-detail/2/13709</a>
Thai Airline’s April Fool’s Joke Could Lead to Criminal Chargesより

22/05/01 (日) 19:01

カテゴリ

La****

No.0002

22/05/02 (月) 20:40

make O+C=OをCにする
や形容詞が長い場合などは、名詞のあとになるなど、非常にわかりやすい説明ありがとうございます。

Sa***様のおかげで、ぼんやり意味がわかるから、はっきりと意味がわかるになりました。

ありがとうございます!

  • 2

Sa***

No.0001

22/05/01 (日) 19:39

【Strict laws in Thailand】 make 【defaming the monarchy】 【a criminal act】 punishable by up to 15 years in prison.

SVOC の形で大きな骨組みは下の単語が軸です
主語laws + 動詞make + 動名詞defaming + 名詞act + 名詞を説明する形容詞punishable

makeはここでは 
make O+C=OをCにする
(lawsが)defamingをactにする と言う意味で使われていると思います。

形容詞は後に詳細な説明が続く場合は名詞の後ろにつけます。(punishable act)ではなく(act punishable by〜)

【直訳】
タイにおける厳しい法律は、王室を中傷することを、最高で15年の禁固刑に処される犯罪行為とします。

意訳して

タイでは、王室を中傷することは犯罪行為であり、最高で15年の禁固刑に処される厳しい法律があります。

  • 5

RANKING

投稿が制限されています

申し訳ございませんが、
ネイティブキャンプ広場利用ルール 第2条の禁止事項に該当する
投稿が行われたため、当掲示板への投稿が制限されています。