to*

固有名詞の発音が難しく感じます。
最近dailyニュースをやっていて毎回人名や場所の固有名詞が出てきますが、読めないし発音も難しく感じます。
慣れるしかないのでしょうか、、、、コツあるのでしょうか。

21/08/16 (月) 12:28

カテゴリ

Ma*

No.0005

21/08/28 (土) 02:49

解決策ではありませんが、私も苦手です・・・。英語でよくある名前なら人名でも読めますが中国語の人名とかフランス語の地名とかだと読み方の予想もできません笑
でもそれはたぶんネイティブでも難しいと思うので気にしないことにしてます。

Wa************

No.0004

21/08/28 (土) 02:41

日本語でも変わった読み方をする地名とか人名は、読めなかったりしますので、それと同じことだと思っています。たくさん読んだり見たりして、慣れるしかないと思ってます。

to*

No.0003

21/08/19 (木) 04:58

アドバイスありがとうございます。
そうですよねー、厳しいところありますわ。
なれるしかないきもします

sh***

No.0002

21/08/18 (水) 07:06

上級の方のディリーニュースの日本語訳が、英文のすぐ下に表示されると、見やすくて助かるのになあ、とおもいました。人の名前なのか団体の名前なのか男なのか女なのか時々分からなくなるので先生に尋ねると、ケイコとケエコはどう違うのだ、と同じ位どうでもいいのだ、言われてなるほどなとおもいました。

No****

No.0001

21/08/17 (火) 06:09

アドバイスじゃなくて、申し訳ないのですが、私も読めなくて毎回苦戦しています。先生も読めない人が多く、余り気にしないでいいと言われているので、気にしないようにしています。実際の場面では、会話の相手に教えてもらうことで、コミュニケーションになるからいいかな?と勝手に解釈しています。

投稿が制限されています

申し訳ございませんが、
ネイティブキャンプ広場利用ルール 第2条の禁止事項に該当する
投稿が行われたため、当掲示板への投稿が制限されています。