• 20/10/27 (火) 17:07

  • ri*

Directionsを皆さんは声を出して読むのでしょうか?🤬

コメント:9

並び替え
  • 20/12/04 (金) 21:18

  • Ai**

私も読まないかな。
英検本番に慣れるように、英検本番の感覚で受講しています。
この先英検を受験する可能性がある人、readingを補いたい人は声を出さずに読むことをお勧めします。
しかし、英検受験する予定なしという人や、pronunciation(発音)skills を補いたい人、speakingを補いたい人は声を出して読むことをお勧めします。
ただし、講師の中には声に出さないで読んでという人もいる為、万が一言われてしまったら、pronunciation skillsを補いたいなどといった理由を伝えればOK貰えます。

一番効率の良い練習法はありません。なぜか?個人差や苦手部分が違うからです。いろいろ試してこれと思うものを探し求めるべきです。
ぜひ頑張ってください。応援してます。

You can do it and never give up.
  • 20/11/10 (火) 13:44

  • Hi****

ふだんはデイリーニュースで受講、教材がない時にビジネス会話等で受講しています。
Directionを含め、講師からPlease read....と言われたら黙読、Please read out (for me)...と言われたら音読しています。基本的に黙読して、読み終わったらそのことを伝えます。
指示文が受講者側に日本語で表示されている場合、講師側には同じ内容が英語で表示されていると思います。
  • 20/11/01 (日) 13:04

  • Er*

日本語で書いてあるものであれば「こういうことね?」と英語で要約して先生に伝えています。
英語で説明する練習にもなるのでお勧めです。
  • 20/11/01 (日) 11:38

  • Na*****

私は読む練習のつもりで声に出してます。
doneでも良いと思います。
気にしなくても好いと思います。
  • 20/11/01 (日) 08:37

  • Mi*******

先生に読んでと言われれば読みますが,
基本は〔I’m done〕で貫いています。

毎回同じDirection だと思います。
もうなにを聞かれるか読まなくても分かるので
Please read the situation と言われたらすぐに〔I'm done〕と答える様になりました,笑
  • 20/10/28 (水) 08:15

  • ma**

私は発音の練習のため毎回読みます。
  • 20/10/28 (水) 02:55

  • Sh******

>英語のものは声に出して読む。
>日本語のものは声に出して読まない。
私も、こんな感じです。
日本語の場合は、"done"って答えます。
  • 20/10/27 (火) 20:02

  • Ma*

私は読まないです。
I'm done.と言います。
  • 20/10/27 (火) 19:38

  • Ga****

英語のものは声に出して読む。
日本語のものは声に出して読まない。

投稿が制限されています

申し訳ございませんが、
ネイティブキャンプ広場利用ルール 第2条の禁止事項に該当する
投稿が行われたため、当掲示板への投稿が制限されています。