質問

Mi****

英語学習から離れますが、外国の先生方への特典として、今の英語学習者のなかから希望者を募り、基本的な日本語を教える逆ネイティブキャンプ日本語版があったら良いと思うのですが、皆さんはどうお考えでしょうか?
そして日本語講師になってくれた会員の先生には時間に応じてコインプレゼントなどのごほうびがあれば面白いなと思うのですが、もちろん、先生になるための講習などを受けての前提です。

質問日時 20/06/24 (水) 03:54

カテゴリ

  • 4

  • 6

Sh******

No.0006

回答日時 20/06/25 (木) 15:00

フィリピンの先生の中に、そういう需要は一定あると思いますよ。

英検みたいな日本語検定「みんなの日本語」ってのがあって、日本での仕事を得るために、必要?有利?だったリします。無料で日本語と介護を教え、「care giver」として、日本へ送るという学校?団体?もありますよ。

というわけで、フィリピンの先生たちの中には、日本語を勉強したい人たちはたくさんいると思いますよ。

  • 2

Ke***

No.0005

回答日時 20/06/24 (水) 20:23

需要があれば興味はあります。
すみません理由なしに否定して。
先日、フリートークの中で教える機会がありました。ローマ字で書きますね。これの問題点はなんだと思いますか?
watashiha ○○desu。
予習をしてきて話す講師を、何度も何度も訂正しました。
watashiwa ○○desu。
だよ。というと、なんてこったい間違いを書いてるのか!といっていました。
いや、間違ってないよ、でもそこは読み方が違うんだよ。
と教えてもきっと混乱するだろうから、会話として成立するwaとして教えました。
その時に難しいなあと思ったんです。
文法、会話、読み書き、文化。
テキストがあって予習をしてきてくれたら…。
それでも、文字が多いでしょう?ひらがな、カタカナ、漢字。
覚えられない、日本語は難しすぎるとおっしゃっていました。

これは冗談ですが、超上級者は古典とか?笑

なので、フリートークの中で十分ではないかと思いまして。
本気で勉強するにはかなりのエネルギーがいると思います。お互いに。

  • 2

Mi****

No.0004

回答日時 20/06/24 (水) 14:12

トピ主です。回答くださった方、ありがとうございました。日本語需要となると、確かに限定的かもしれませんね。日本語の話題になれば、フリートークを活用することにします。

  • 2

Ke***

No.0003

回答日時 20/06/24 (水) 10:35

ネイティブキャンプで英語を教える際に、ほとんどの場合、先生はネイティブキャンプが提供している教材をマニュアルに沿って教えておられます。
同じような先生向けの日本語用の教材とマニュアルがあれば、ある程度は行けるかもしれませんが、日本語需要がどこまであるのか分かりません。

今すぐレッスンで生徒を待つのもきっとつらいし、ましてや予約ともなれば中途半端な知識ではできそうにない気がします。

仲良くなった先生で日本語を使いたいという外国の方がいたら、今の生徒側のフリートークで日本語を交えてお話しする程度でもいいのでは?

  • 4

Ke***

No.0002

回答日時 20/06/24 (水) 10:06

日本の歴史、地理、文化にも詳しくないとダメですね。
日本語、というよりは文化を知りたがっている人がいる気がします。
最近、私は自国の情報収集をしています。
私は英語でそれを伝え、向こうは日本を知る。お互いメリットがあります。

  • 4

Yo******

No.0001

回答日時 20/06/24 (水) 04:34

フィリピンの一部の講師は喜ぶかもしれませんね。
でも講師のほとんどは日本や日本語に興味あるからというよりも、割のいい自由な職場を求めた結果たどり着いたのでそこまで需要はないと思いますよ。

  • 16

お気に入りに追加しました
お気に入りから削除しました

投稿が制限されています

申し訳ございませんが、
ネイティブキャンプ広場利用ルール 第2条の禁止事項に該当する
投稿が行われたため、当掲示板への投稿が制限されています。