• 20/03/25 (水) 22:00

  • At*****

カランで意味が理解できない文章があります。

ステージ2 LESSON17 P92

Can you make a suit?
↑直訳すると、スーツを作れますか? ですが、
スーツを作る、という表現が、スーツを作る=オーダーメードスーツを作る、しか思いつかず、
そんな意味なんだろうか…?と、理解できずにいます。

どなたかご教示頂けますと幸いです。

コメント:2

並び替え
  • 20/03/26 (木) 21:47

  • At*****

mi******さん

返信ありがとうございます。
なるほど、たしかに自分自身で作れますか?という意味かもしれませんね。
イギリスならではの文化なのかもしれないと思いました。

ありがとうございました。
  • 20/03/25 (水) 22:22

  • mi******

私は、あまり深く考えずに「あなたはスーツを作れますか?」だと理解していました。オーダーメイドで作ってもらうというより、自分自身で縫って作れるか、という意味だと思います。(^-^)

投稿が制限されています

申し訳ございませんが、
ネイティブキャンプ広場利用ルール 第2条の禁止事項に該当する
投稿が行われたため、当掲示板への投稿が制限されています。