free conversationの2に
「Do you think people are usually attracted by people like them, or people unlike them? Why do you think that way?」という文章があると思うのですが、
ここの「them」が何を表しているのかが分かりません・・・。
文意的に attracted by じゃなくて attracted to じゃなくていいものか、が気になるのですが、この場合どっちも可なものなのでしょうか。
19/05/12 (日) 18:09
Sh******
うわあ、ほんと、この文、難しいですねえ。PE*さんの書き込みがなかったら、私もさっぱり分かりませんでした。
私がこのテキストを勉強したいたら、きっと、先生に
In this sentence, what does the word "them" mean?
とか、聞く(質問する)と思います。
この文に限らず、英文の中の代名詞とかって、何を指しているか分かりにくい(分からない)ことが私もよくあります。
で分からないところがあります。
free conversationの2に
「Do you think people are usually attracted by people like them, or people unlike them? Why do you think that way?」という文章があると思うのですが、
ここの「them」が何を表しているのかが分かりません・・・。
前の問題のどこかを示していると思うのですが、
教えてください!!