KakeruNさん
2024/04/16 10:00
お店を借り切ります を英語で教えて!
外国人留学生が「ホームパーティーはしないのですね」と言うので、「その代わり、お店を借り切ります」と言いたいです。
回答
・rent out a store
こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「お店を借り切ります」は英語で上記のように表現できます。
rent outで「借り切る」という意味になります。
例文:
A: Oh, so we don't have a house party.
ホームパーティーはしないのですね。
B: We will rent out a store instead.
代わりにお店を借り切ります。
* instead 代わりに
(ex) I want to go there instead today.
今日は代わりにそこに行きたいです。
A: We will rent out a store for this party.
このパーティーのためにお店を借り切ります。
B: I’m excited to join it.
パーティーに参加するの楽しみだな。
少しでも参考になれば嬉しいです!
回答
・will rent out a store
こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「お店を借り切ります」は英語で上記のように表現できます。
rent outで「借り切る」という意味になります。
例文:
A: Oh, so we don't have a house party.
ホームパーティーはしないのですね。
B: We will rent out a store instead.
代わりにお店を借り切ります。
* instead 代わりに
(ex) I want to go there instead today.
今日は代わりにそこに行きたいです。
A: We will rent out a store for this party.
このパーティーのためにお店を借り切ります。
B: I’m excited to join it.
パーティーに参加するの楽しみだな。
少しでも参考になれば嬉しいです!