Shunji

Shunjiさん

2024/04/16 10:00

車で会場まで送ってくれませんか? を英語で教えて!

パーティーに参加するので、夫に「車で会場まで送ってくれませんか?」と言いたいです。

0 109
zediakl735

zediakl735さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/16 20:40

回答

・Can you drive me to the venue?
・Can you pick me up to the venue?

1. Can you drive me to the venue?
車で会場まで送ってくれませんか?

drive someone で「~を車で送る」を意味します。
drive は「運転する」を意味する他動詞ですが、目的語に人を入れることで「車で送る、送迎する」を意味します。
「会場」は英語で venue と言います。

2. Can you pick me up to the venue?
車で会場まで送ってくれませんか?

「~を車で送る」は drive 以外にも pick up のイディオムでも代用できます。
pick me up で「私を車で送る」という意味になり、2の例文のようにも言い換えできます。
「車で」とありますが、 by your car と付け加える必要はありません。

役に立った
PV109
シェア
ポスト