Carmen

Carmenさん

2024/09/26 00:00

家まで送ってくれる? を英語で教えて!

夜遅くなったときで、友人に「家まで送ってくれる?」と言いたいです。

0 71
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/07 21:32

回答

・Can you give me a ride home?
・Would you mind driving me home?

1. Can you give me a ride home?
家まで送ってくれる?

「Can you~?」は「〜してくれますか?」という相手に頼む丁寧な表現です。
「give」には「~を与える」という意味のほか、さまざまな使い方があります。今回の「(車で)送る」のほかに、たとえば、「give me a call」は「私に電話する」、「give me a warm welcome」は「私を温かく歓迎する」などがあります。

It’s getting late, so I asked my friend, "Can you give me a ride home?"
遅くなってきたので、友人に「家まで送ってくれる?」と頼みました。

2. Would you mind driving me home?
家まで送ってくれる?

「Would you mind~?」は「〜することを気にしますか?」という意味で、丁寧な質問の仕方です。

I felt tired after the party, so I said, "Would you mind driving me home?"
パーティーの後で疲れていたので、「家まで送ってくれますか?」と言いました。

役に立った
PV71
シェア
ポスト