hidetoさん
2024/04/16 10:00
一人っ子で、祖父母に育てられました を英語で教えて!
兄弟構成を聞かれたので、「一人っ子で、祖父母に育てられました」と言いたいです。
0
75
回答
・I'm an only child and was raised by my grandparents.
I'm an only child and was raised by my grandparents.
私は一人っ子で、祖父母に育てられました。
まず、「一人っ子」を英語で an only child と言います。そして、「誰々~に育てられた」を I was raised by ~ と言うことができます。 raise は「育てる」という意味ですが、今回は「育てられた」と言いたいので、was raised という形を取っています。
「祖父母」のことを grandparents と言いますが、「祖父」や「祖母」といったように分けて言う場合は grandpa や grandma をカジュアルな場面でよく使います。丁寧な言い方をしたい場合は grandfather や grandmother と言います。
参考になれば幸いです。
役に立った0
PV75