naito

naitoさん

2024/04/16 10:00

詳細をメールしますね を英語で教えて!

メルアドを聞いたときに「詳細をメールしますね」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 83
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/09 05:58

回答

・I'll email you the details.
・I'll send you the details by email.
・I'll send the details to you via email.

1. I'll email you the details.
詳細をメールしますね。

「email」は名詞の「電子メール、Eメール」のほかに動詞の「メールする」という意味もあります。「詳細」は「details」と言います。

2. I'll send you the details by email.
詳細をメールしますね。

「email」を名詞で使う場合は、「送る」という意味の「send」を動詞で使い、「〜によって」という意味の「by」をつけて表現することができます。

I'll send the details to you via email.
詳細をメールしますね。

「send」の後を「物・人」という順番で言うときには、「to 人」となるので注意してください。「via」は「〜経由で」という意味です。

ご参考になれば幸いです。

役に立った
PV83
シェア
ポスト