RIMIさん
2024/04/16 10:00
何か手違いがあったのでしょう を英語で教えて!
銀行に振り込まれていないと言われたので、「何か手違いがあったのでしょう」と言いたいです。
0
104
回答
・There must have been some mistake.
・Something must have gone wrong.
構文は、「~があった」の内容なので「there+be動詞」の構文形式で、助動詞「must have:~であったに違いない」を加えて現在完了形にして「There must have been」とした後に主語(some mistake:何かの手違い)を続けます。
たとえば"There must have been some mistake."とすれば「何か間違い(=手違い)があったに違いない」の意味になりニュアンスが通じます。
また「手違いになる」の意味の複合動詞「go wrong」を用いて"Something must have gone wrong."とすると「何かが手違いになったに違いない」の意味になり此方もニュアンスが通じます。
役に立った0
PV104