Okura mitsuharuさん
2024/04/16 10:00
折り返しさせましょうか? を英語で教えて!
同僚に電話がかかってきたけど忙しそうだったので、「折り返しさせましょうか?」と言いたいです。
回答
・Should I ask him to call you back later?
・Can I have him call you back later?
・Should I let him give you a call later?
1. Should I ask him to call you back later?
「折り返しさせましょうか?」
Should I ask himで「彼に〜と頼みましょうか?」になります。
to call you back laterで、「後で折り返し電話をかける」という意味になります。
2. Can I have him call you back later?
「後でかけ直すようにさせましょうか?」
Can I have himで「かれに〜させる」となります。
3. Should I let him give you a call later?
「後で電話をかけさせましょうか?」
Should I let himで「〜にさせる」という言い方になります。
give you a call laterで「後で電話をかける」になります。