mio

mioさん

2024/04/16 10:00

退勤後はたくさん練習しよう! を英語で教えて!

美容院で、スタッフに「退勤後はたくさん練習しよう!」と言いたいです。

0 330
Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/12/17 11:56

回答

・Let's practice hard after work
・I'm going to get a lot of practice in after work.

「仕事終わりにガッツリ練習しようぜ!」という、仲間へのポジティブで力強い誘い文句です。部活やサークル、バンド練習など、共通の目標を持つ相手に「一緒に頑張ろう!」と声をかける時にぴったり。やる気に満ちた雰囲気を伝えられます。

Let's get some good practice in after we clock out.
退勤したら、しっかり練習しましょう。

ちなみにこのフレーズは「仕事の後にがっつり練習するぞ!」という意気込みを表すのにぴったりです。スポーツや楽器、語学など、何かを上達させたい時に使えます。同僚や友人に「これから練習なんだ」と気軽に伝えたい時に便利な一言です。

I'm going to get a lot of practice in after work.
仕事が終わったら、たくさん練習するつもりです。

hazuki

hazukiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/04/30 21:27

回答

・Let’s practice a lot after work.

こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「退勤後はたくさん練習しよう!」は英語で上記のように表現できます。

practice a lotで「たくさん練習する」、after workで「仕事の後、退勤後」という意味になります。

例文:
Let’s practice a lot after work. It is important to practice.
退勤後はたくさん練習しよう!練習することが大切だよ。

A: Let’s practice a lot after work.
退勤後はたくさん練習しよう!
B: Thank you for helping me all the time.
いつも私を手伝ってくれてありがとう。

* all the time いつも
(ex) I am sleepy all the time.
いつも眠いです。

少しでも参考になれば嬉しいです!

役に立った
PV330
シェア
ポスト