miporin

miporinさん

2023/07/31 16:00

たくさん練習しました を英語で教えて!

I practiced a lot 以外で、英語の発音練習をしたことを英語の先生に伝えたいです。

0 1,125
Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/15 00:00

回答

・I practiced a lot.
・I put in a lot of practice.
・I've been hitting the books hard.

I've been working on my English pronunciation a lot.
私は英語の発音の練習をたくさんしました。

「I practiced a lot.」は「私はたくさん練習した」という意味で、自分が何かを一生懸命に練習した結果、スキルを向上させたり、目標を達成したりしたことを説明する際に使います。スポーツ、音楽、語学学習など、特定の能力や技術を磨くための努力を強調するシチュエーションでよく用いられます。

I put in a lot of practice to improve my English pronunciation.
英語の発音を改善するために、たくさん練習しました。

I've been hitting the books hard to improve my English pronunciation.
「英語の発音を改善するために、私は本当に一生懸命勉強してきました。」

I put in a lot of practiceは一般的にあらゆるスキルや活動(音楽、スポーツ、芸術など)に対する練習を指します。一方、I've been hitting the books hardは学術的な学習または勉強に特化した表現で、テスト勉強や試験準備に特に使われます。言い換えると、「たくさん練習した」と「本をしっかりと読んできた(勉強した)」の違いとなります。

Kosuke

Kosukeさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/12/23 06:49

回答

・spent a good amount of time working

I spent a good amount of time working on my English pronunciation.
私は英語の発音練習をたくさん練習しました。

"I spent a good amount of time"は「沢山の時間を使った」と訳される表現になります。
文中では、"a lot"の代わりとして使用されています。

"working on my English pronunciation"は「発音の練習をする」を表現するフレーズですが、"I practiced a lot "と違い「取り組む・作業する」といった意味合いも含んでいます。それらの意味を持つ単語が"working"になり、文中で"practiced"の代用として使用されています。

役に立った
PV1,125
シェア
ポスト