mutsuさん
2024/04/16 10:00
この予算でありえる? を英語で教えて!
新製品を開発するために提示された予算がとても少なかったので、「この予算でありえる?」と言いたいです。
回答
・Is it possible with this budget?
・Can we manage with this budget?
・This budget is too low, isn't it?
1. Is it possible with this budget?
この予算でありえる?
「possible」は「可能な」を意味する形容詞、「予算」は英語で「budget」と言います。直訳すると、「この予算で可能ですか?」となります。
2. Can we manage with this budget?
この予算で対処できますか?
「manage with」は「対処する」という表現です。「handle with」や「deal with」も同様に使うことができます。
例文
Can we handle with this budget?
Can we deal with this budget?
この予算で対処できますか?
3. This budget is too low, isn't it?
この予算は少なすぎませんか?
今回の状況だと、直接「少ないよね」と聞くことも可能かと思われます。「isn't it?」をつけて相手に確認を求める付加疑問文の形にしましょう。
ご参考になれば幸いです。
回答
・It Is doable with this budget?
・Is this budget enough?
1. Is it doable with this budget?
この予算でありえる?
Doable:可能、やることができる
Budget:予算
「Is〜doable?」は「〜をすることはできますか?」という意味を持つ表現です。
Are you sure the making of this product is doable with this budget?
この商品の開発のためにこの予算でありえるの?
2. Is this budget enough?
この予算で足りるの?
Enough:十分、足りる
「Is〜enough」は「〜で足りるの」を意味する表現です。
Are you sure this budget is going to be enough for the product?
商品のための予算はこれで足りるの?