Ryoko Yamamoto

Ryoko Yamamotoさん

2024/04/16 10:00

それが理由なの? を英語で教えて!

友達が虫が嫌いだからアウトドアはしないというので、「それが理由なの?」と言いたいです。

0 233
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/12/17 11:56

回答

・Is that why?
・So that's the reason.

「だから〜だったんだ!」「そういう訳だったのね」というニュアンスです。相手の話を聞いて、以前から疑問に思っていたことの原因や理由に「なるほど!」と納得した時に使います。

例えば、「最近疲れてる?」「うん、昨日徹夜で…」「Is that why?(だからか!)」のように、会話の流れで気軽に使える相づちです。

Is that why you never want to go camping with us?
それが、君が僕たちと絶対にキャンプに行きたがらない理由なんだね。

ちなみに、"So that's the reason." は「なるほど、そういう訳だったのか!」という納得の気持ちを表すフレーズだよ。相手の話を聞いて、今まで不思議に思っていたことや疑問の原因が分かった時にピッタリ。相槌として「だから〇〇だったんだね!」と腑に落ちた感じで使うと自然だよ。

So that's the reason you don't like the outdoors.
だからアウトドアが好きじゃないんだね。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/28 19:19

回答

・Is that the reason?
・Is that the why?

Is that the reason?
それが理由なの?

reason は「理由」や「根拠」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「結論付ける」「論理的に考える」などの意味を表せます。

Is that the reason? I can't believe it.
(それが理由なの?信じられない。)

Is that the why?
それが理由なの?

why は「なぜ」「どうして」などの意味を表す疑問詞ですが、名詞として「理由」「原因」などの意味を表せます。

Is that the why? No way.
(それが理由なの?ありえない。)
※no way は「ありえない」「とんでもない」などの意味を表すスラング表現になります。

役に立った
PV233
シェア
ポスト